GR, FR, ES, PT updates

This commit is contained in:
MCelliotG
2025-01-14 14:53:18 +02:00
committed by GitHub
parent c1db352f67
commit bdf82d3626

View File

@@ -1507,13 +1507,13 @@ static const char* const myLanguage[18][300] PROGMEM = {
"Προστέθηκε στις καταγραφές", // 290
"Η ενημέρωση απέτυχε!", // 291
"Εκκαθάριση βιβλίου\nκαταγραφών", // 292
"Έγινε εκκαθάριση\nτου βιβλίου", // 293
"Η εκκαθάριση απέτυχε", // 294
"Εκκαθαρίστηκε", // 293
"Αποτυχία εκκαθάρισης", // 294
"Ολίσθηση ώρας NTP", // 295
"Αυτόματη καταγραφή", // 296
"Logbook full!", // 297
"Clock mode", // 298
"Auto DST on NTP time" // 299
"Βιβλίο γεμάτο!", // 297
"Λειτουργία ρολογιού", // 298
"Αυτόματο DST\nσε ώρα NTP" // 299
},
{ "Română", // Romanian
@@ -3017,13 +3017,13 @@ static const char* const myLanguage[18][300] PROGMEM = {
"Ajouté au journal", // 290
"Mise à jour échouée!", // 291
"Effacer le journal\nde bord", // 292
"Journal de bord\neffacé", // 293
"Échec de l'effacement", // 294
"Journal effacé", // 293
"Échec", // 294
"Décalage horaire NTP", // 295
"Journal automatique", // 296
"Logbook full!", // 297
"Clock mode", // 298
"Auto DST on NTP time" // 299
"Journal de bord plein!", // 297
"Mode horloge", // 298
"DST automatique\nsur l'heure NTP" // 299
},
{ "Български", // Bulgarian
@@ -5131,13 +5131,13 @@ static const char* const myLanguage[18][300] PROGMEM = {
"Añadido al registro", // 290
"¡Actualización fallida!", // 291
"Borrar libro\nde registro", // 292
"Libro de registro\nborrado", // 293
"Libro borrado", // 293
"Error al borrar", // 294
"Desfase de tiempo NTP", // 295
"Registrador automático", // 296
"Logbook full!", // 297
"Clock mode", // 298
"Auto DST on NTP time" // 299
"¡Libro lleno!", // 297
"Modo reloj", // 298
"DST automático\nen hora NTP" // 299
},
{ "Português", // Portuguese
@@ -5433,13 +5433,13 @@ static const char* const myLanguage[18][300] PROGMEM = {
"Adicionado ao registro", // 290
"Falha na atualização!", // 291
"Limpar livro\nde registro", // 292
"Livro de registro\nlimpo", // 293
"Livro limpo", // 293
"Falha ao limpar", // 294
"Deslocamento de\ntempo NTP", // 295
"Registrador automático", // 296
"Logbook full!", // 297
"Clock mode", // 298
"Auto DST on NTP time" // 299
"Livro cheio!", // 297
"Modo de relógio", // 298
"DST automático\nno horário NTP" // 299
}
};
#endif