You've already forked TEF6686_ESP32
Update language.h
This commit is contained in:
@@ -1849,13 +1849,13 @@ static const char* const myLanguage[21][305] PROGMEM = {
|
||||
},
|
||||
|
||||
{ "Deutsch", // German
|
||||
"Drehrichtung geändert", // 1
|
||||
"Drehrichtung des Drehimpuls-\ngebers wird umgekehrt", // 1
|
||||
"Bitte Taste loslassen", // 2
|
||||
"Bildschirm gedreht", // 3
|
||||
"Analogmeter kalibrieren", // 4
|
||||
"Bildschirm wird\num 180° gedreht", // 3
|
||||
"Analogmeter\nwird kalibrieret", // 4
|
||||
"Taste loslassen wenn bereit", // 5
|
||||
"Drehgeber optisch", // 6
|
||||
"Drehgeber standard", // 7
|
||||
"Drehimpulsgeber wechselt\nin optischen Modus", // 6
|
||||
"Drehimpulsgeber wechselt\nin Standard-Modus", // 7
|
||||
"UKW/AM Empfänger", // 8
|
||||
"!KEIN! Tuner", // 9
|
||||
"Lautstärke:", // 10
|
||||
@@ -1877,7 +1877,7 @@ static const char* const myLanguage[21][305] PROGMEM = {
|
||||
"Tiefpass Eckfrequenz", // 26
|
||||
"Tiefpass Schwelle", // 27
|
||||
"Low-Level-Schwelle", // 28
|
||||
"Anzeigehelligkeit", // 29
|
||||
"Bildschirmhelligkeit", // 29
|
||||
"Aus", // 30
|
||||
"Bildschirm abgeschaltet!", // 31
|
||||
"", // 32
|
||||
@@ -2053,7 +2053,7 @@ static const char* const myLanguage[21][305] PROGMEM = {
|
||||
"Maximal", // 202
|
||||
"Schnelles PS", // 203
|
||||
"Standard", // 204
|
||||
"Display aus bei\nXDRGTK-Verbindung", // 205
|
||||
"Bildschirm aus bei\nXDRGTK-Verbindung", // 205
|
||||
"FMSI Stereo-\nVerbesserung", // 206
|
||||
"Funktion nur für\nTEF6687/6689 verfügbar!", // 207
|
||||
"Funktion für ausgewählten\nSkin nicht verfügbar!", // 208
|
||||
@@ -2149,7 +2149,7 @@ static const char* const myLanguage[21][305] PROGMEM = {
|
||||
"Uhrzeit-Modus", // 298
|
||||
"Auto-Sommerzeit\nüber NTP", // 299
|
||||
"Das Logbuch enthält mehr als 130 Einträge, was das Anzeigeprogramm nicht verarbeiten kann. Bitte lade die CSV-Datei zum Verarbeiten herunter.", // 300
|
||||
"Synchronisiere CT\nbei bestimmtem PI", // 301
|
||||
"PI-Vorgabe für\nCT-Synchronisation", // 301
|
||||
"Fehler! Kein RDS-Signal", // 302
|
||||
"Zum Stoppen des DX-Scans\nTaste BW lange drücken", // 303
|
||||
"Nur für PS" // 304
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user