You've already forked TEF6686_ESP32
Merge pull request #770 from MCelliotG/main
This commit is contained in:
@@ -431,10 +431,10 @@ void doTheme() { // Use this to put your own colors in: http://www.barth-dev.de
|
||||
ActiveColorSmooth = WhiteSmooth;
|
||||
FreqColor = Pink;
|
||||
FreqColorSmooth = PinkSmooth;
|
||||
SignificantColor = Purple;
|
||||
SignificantColorSmooth = PurpleSmooth;
|
||||
InsignificantColor = Cherry;
|
||||
InsignificantColorSmooth = CherrySmooth;
|
||||
SignificantColor = Cherry;
|
||||
SignificantColorSmooth = CherrySmooth;
|
||||
InsignificantColor = Cyan;
|
||||
InsignificantColorSmooth = CyanSmooth;
|
||||
StereoColor = Cherry;
|
||||
StereoColorSmooth = CherrySmooth;
|
||||
RDSColor = Teal;
|
||||
|
||||
516
src/language.h
516
src/language.h
@@ -3030,302 +3030,302 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Посоката е променена", // 1
|
||||
"Моля, пуснете бутона", // 2
|
||||
"Екранът бе обърнат", // 3
|
||||
"Калибрация на аналоговото измерване", // 4
|
||||
"USB mode", // 5
|
||||
"Енкодерът е настр. в оптич. р-м", // 6
|
||||
"Енкодерът е настр. в станд. р-м", // 7
|
||||
"Калибрация на\nаналоговото измерване", // 4
|
||||
"USB режим", // 5
|
||||
"Енкодерът е в\nоптичен режим", // 6
|
||||
"Енкодерът е в\nстандартен режим", // 7
|
||||
"FM/AM приемник", // 8
|
||||
"Тунер: !None!", // 9
|
||||
"Тунер: !Няма!", // 9
|
||||
"Сила на звука", // 10
|
||||
"Converter", // 11
|
||||
"Конвертор", // 11
|
||||
"Нисък край", // 12
|
||||
"Висок край", // 13
|
||||
"FM RF Level offset", // 14
|
||||
"FM RF ниво", // 14
|
||||
"Стерео праг", // 15
|
||||
"High Cut corner", // 16
|
||||
"Highcut threshold", // 17
|
||||
"Честота на High Cut", // 16
|
||||
"Праг на High Cut", // 17
|
||||
"Праг на слаб сигнал", // 18
|
||||
"Яркост", // 19
|
||||
"Сила на звука", // 20
|
||||
"Converter offset", // 21
|
||||
"Нисък край на честотната лента", // 22
|
||||
"Висок край на честотната лента", // 23
|
||||
"Level offset", // 24
|
||||
"Stereo separation threshold", // 25
|
||||
"High cut corner frequency", // 26
|
||||
"High cut threshold", // 27
|
||||
"Отместване на\nконвертора", // 21
|
||||
"Нисък край на\nчестотната лента", // 22
|
||||
"Висок край на\nчестотната лента", // 23
|
||||
"Отместване на\nнивото", // 24
|
||||
"Праг на стерео разделяне", // 25
|
||||
"Честота на\nHigh Cut", // 26
|
||||
"Праг на High Cut", // 27
|
||||
"Праг за слаб сигнал", // 28
|
||||
"Яркост на дисплея", // 29
|
||||
"Изкл.", // 30
|
||||
"On", // 31
|
||||
"PRESS MODE TO EXIT AND STORE", // 32
|
||||
"PRESS BAND TO CLOSE", // 33
|
||||
"SCANNING...", // 34
|
||||
"Тунерът не е разпознат!", // 35
|
||||
"AM Antenna gain", // 36
|
||||
"Изкллючв.", // 30
|
||||
"Включв.", // 31
|
||||
"НАТИСНЕТЕ MODE ЗА ИЗХОД И ЗАПИС", // 32
|
||||
"НАТИСНЕТЕ BAND ЗА ЗАТВАРЯНЕ", // 33
|
||||
"СКЕНИРАНЕ...", // 34
|
||||
"Тунерът не\nе разпознат!", // 35
|
||||
"Усилване на\nAM антена", // 36
|
||||
"FM AGC", // 37
|
||||
"Показване на RDS грешки", // 38
|
||||
"Показване на\nRDS грешки", // 38
|
||||
"Език", // 39
|
||||
"Изберете език", // 40
|
||||
"PI locked CT sync", // 41
|
||||
"Error! No RDS signal", // 42
|
||||
"Softmute FM", // 43
|
||||
"Softmute AM", // 44
|
||||
"Beep at band edge", // 45
|
||||
"PI заключен\nCT синхрон", // 41
|
||||
"Няма RDS сигнал", // 42
|
||||
"Меко мютиране FM", // 43
|
||||
"Меко мютиране AM", // 44
|
||||
"Сигнал при граница\nна лента", // 45
|
||||
"Регион", // 46
|
||||
"Европа", // 47
|
||||
"Америка", // 48
|
||||
"Show underscore in RDS", // 49
|
||||
"PS only", // 50
|
||||
"Wi-Fi active", // 51
|
||||
"Configure Wi-Fi", // 52
|
||||
"Connect to: ", // 53
|
||||
"to configure Wi-Fi", // 54
|
||||
"Trying to connect Wi-Fi", // 55
|
||||
"FAILED!", // 56
|
||||
"CONNECTED!", // 57
|
||||
"Stationlist client IP", // 58
|
||||
"Show SW wavelength", // 59
|
||||
"RDS filter", // 60
|
||||
"Show PI errors", // 61
|
||||
"Use squelch", // 62
|
||||
"Modulation meter", // 63
|
||||
"AM Noise blanker", // 64
|
||||
"FM Noise blanker", // 65
|
||||
"Defaults loaded", // 66
|
||||
"Audio output", // 67
|
||||
"Allow tuning without\ndeactivating screensaver", // 68
|
||||
"Invert display colors", // 69
|
||||
"Долна черта в RDS", // 49
|
||||
"Само PS", // 50
|
||||
"Wi-Fi активен", // 51
|
||||
"Конфигуриране на Wi-Fi", // 52
|
||||
"Свързване с: ", // 53
|
||||
"за конфигуриране на Wi-Fi", // 54
|
||||
"Опит за свързване на Wi-Fi", // 55
|
||||
"НЕУСПЕШНО!", // 56
|
||||
"СВЪРЗАНО!", // 57
|
||||
"IP на клиент за станции", // 58
|
||||
"SW дължина на вълната", // 59
|
||||
"RDS филтър", // 60
|
||||
"Показване на\nPI грешки", // 61
|
||||
"Използване на сквич", // 62
|
||||
"Метър на модулация", // 63
|
||||
"AM шумозаглушител", // 64
|
||||
"FM шумозаглушител", // 65
|
||||
"Настройки по\nподразбиране", // 66
|
||||
"Аудио изход", // 67
|
||||
"Настройка без деактивиране\nна скрийнсейвър", // 68
|
||||
"Инверсия на цветовете", // 69
|
||||
"Относно софтуера", // 70
|
||||
"Main code:", // 71
|
||||
"Contributors:", // 72
|
||||
"Основен код:", // 71
|
||||
"Сътрудници:", // 72
|
||||
"Неизвестно", // 73
|
||||
"Screensaver options", // 74
|
||||
"Auto Power off", // 75
|
||||
"Screen off", // 76
|
||||
"Настройки на\nскрийнсейвъра", // 74
|
||||
"Автоматично\nизключване", // 75
|
||||
"Изключване на екрана", // 76
|
||||
"Тема", // 77
|
||||
"Skin", // 78
|
||||
"Detected applications", // 79
|
||||
"Облик", // 78
|
||||
"Открити приложения", // 79
|
||||
"Мин.", // 80
|
||||
"Dynamic SPI speed", // 81
|
||||
"Scan sensitivity", // 82
|
||||
"NONE", // 83
|
||||
"Software version", // 84
|
||||
"Frequency font", // 85
|
||||
"Auto", // 86
|
||||
"No AF available", // 87
|
||||
"No EON available", // 88
|
||||
"No RT+ available", // 89
|
||||
"FM default stepsize", // 90
|
||||
"Динамична SPI\nскорост", // 81
|
||||
"Чувствителност\nпри сканиране", // 82
|
||||
"НЯМА", // 83
|
||||
"Версия на софтуера", // 84
|
||||
"Шрифт на честотата", // 85
|
||||
"Автоматично", // 86
|
||||
"Няма налични AF", // 87
|
||||
"Няма налични EON", // 88
|
||||
"Няма налични RT+", // 89
|
||||
"Стъпка по\nподразбиране за FM", // 90
|
||||
"Скрийнсейвър", // 91
|
||||
"Sec", // 92
|
||||
"Clock mode", // 93
|
||||
"Сек.", // 92
|
||||
"Режим на часовника", // 93
|
||||
"1% яркост", // 94
|
||||
"25% яркост", // 95
|
||||
"50% яркост", // 96
|
||||
"AM RF Level offset", // 97
|
||||
"Signalmeter unit", // 98
|
||||
"Use AF", // 99
|
||||
"Select FM Band", // 100
|
||||
"Select AM Band", // 101
|
||||
"LW", // 102
|
||||
"MW", // 103
|
||||
"SW", // 104
|
||||
"Отместване на AM RF ниво", // 97
|
||||
"Единица за сигнал", // 98
|
||||
"Използване на AF", // 99
|
||||
"Избор на FM лента", // 100
|
||||
"Избор на AM лента", // 101
|
||||
"Дълги вълни", // 102
|
||||
"Средни вълни", // 103
|
||||
"Къси вълни", // 104
|
||||
"FM", // 105
|
||||
"ОИРТ", // 106
|
||||
"Stop screen wake on tune", // 107
|
||||
"Model selector", // 108
|
||||
"Base", // 109
|
||||
"Portable", // 110
|
||||
"Portable touch", // 111
|
||||
"Title", // 112
|
||||
"Album", // 113
|
||||
"Track", // 114
|
||||
"Artist", // 115
|
||||
"Composition", // 116
|
||||
"Movement", // 117
|
||||
"Conductor", // 118
|
||||
"Composer", // 119
|
||||
"Band", // 120
|
||||
"Comment", // 121
|
||||
"Genre", // 122
|
||||
"News", // 123
|
||||
"Local news", // 124
|
||||
"Stockmarket", // 125
|
||||
"Sport", // 126
|
||||
"Lottery", // 127
|
||||
"Horoscope", // 128
|
||||
"Daily Diversion", // 129
|
||||
"Health", // 130
|
||||
"Event", // 131
|
||||
"Scene", // 132
|
||||
"Cinema", // 133
|
||||
"TV", // 134
|
||||
"Date/time", // 135
|
||||
"Weather", // 136
|
||||
"Traffic", // 137
|
||||
"Alarm", // 138
|
||||
"Advertisement", // 139
|
||||
"Website", // 140
|
||||
"Other", // 141
|
||||
"Short PS", // 142
|
||||
"Long PS", // 143
|
||||
"Now", // 144
|
||||
"Спиране на събуждане\nна екрана", // 107
|
||||
"Избор на модел", // 108
|
||||
"База", // 109
|
||||
"Портативен", // 110
|
||||
"Портативен с\nдокосване", // 111
|
||||
"Заглавие", // 112
|
||||
"Албум", // 113
|
||||
"Песен", // 114
|
||||
"Изпълнител", // 115
|
||||
"Композиция", // 116
|
||||
"Част", // 117
|
||||
"Диригент", // 118
|
||||
"Композитор", // 119
|
||||
"Група", // 120
|
||||
"Коментар", // 121
|
||||
"Жанр", // 122
|
||||
"Новини", // 123
|
||||
"Местни новини", // 124
|
||||
"Пазар", // 125
|
||||
"Спорт", // 126
|
||||
"Лотария", // 127
|
||||
"Хороскоп", // 128
|
||||
"Дневна програма", // 129
|
||||
"Здраве", // 130
|
||||
"Събитие", // 131
|
||||
"Сцена", // 132
|
||||
"Кино", // 133
|
||||
"ТВ", // 134
|
||||
"Дата/час", // 135
|
||||
"Време", // 136
|
||||
"Трафик", // 137
|
||||
"Аларма", // 138
|
||||
"Реклама", // 139
|
||||
"Уебсайт", // 140
|
||||
"Друго", // 141
|
||||
"Кратко PS", // 142
|
||||
"Дълго PS", // 143
|
||||
"Сега", // 144
|
||||
"Следващ", // 145
|
||||
"Part", // 146
|
||||
"Host", // 147
|
||||
"Editor", // 148
|
||||
"Част", // 146
|
||||
"Водещ", // 147
|
||||
"Редактор", // 148
|
||||
"Честота", // 149
|
||||
"Homepage", // 150
|
||||
"Subchannel", // 151
|
||||
"Начална страница", // 150
|
||||
"Подканал", // 151
|
||||
"Гореща линия", // 152
|
||||
"Studio phone", // 153
|
||||
"Phone", // 154
|
||||
"SMS studio", // 155
|
||||
"Телефон на студио", // 153
|
||||
"Телефон", // 154
|
||||
"SMS на студио", // 155
|
||||
"SMS", // 156
|
||||
"Email hotline", // 157
|
||||
"Email studio", // 158
|
||||
"Email", // 159
|
||||
"Имейл гореща линия", // 157
|
||||
"Имейл на студио", // 158
|
||||
"Имейл", // 159
|
||||
"Чат", // 160
|
||||
"Chat centre", // 161
|
||||
"Vote question", // 162
|
||||
"Vote centre", // 163
|
||||
"Place", // 164
|
||||
"Appointment", // 165
|
||||
"Чат център", // 161
|
||||
"Въпрос за гласуване", // 162
|
||||
"Център за гласуване", // 163
|
||||
"Място", // 164
|
||||
"Среща", // 165
|
||||
"Идентификатор", // 166
|
||||
"Purchase", // 167
|
||||
"Get data", // 168
|
||||
"MW default stepsize", // 169
|
||||
"Tangerine", // 170
|
||||
"Покупка", // 167
|
||||
"Получаване на данни", // 168
|
||||
"Стъпка за AM", // 169
|
||||
"Мандарина", // 170
|
||||
"Океан", // 171
|
||||
"Индиго", // 172
|
||||
"Battery options", // 173
|
||||
"Show voltage", // 174
|
||||
"Show percentage", // 175
|
||||
"RT buffering", // 176
|
||||
"Main settings", // 177
|
||||
"Audio settings", // 178
|
||||
"Display settings", // 179
|
||||
"RDS settings", // 180
|
||||
"FM settings", // 181
|
||||
"AM settings", // 182
|
||||
"Connectivity & clock", // 183
|
||||
"PRESS MODE TO RETURN", // 184
|
||||
"CoChannel Detector", // 185
|
||||
"CoChannel Detector\nsensitivity", // 186
|
||||
"CoChannel Detector\nthreshold", // 187
|
||||
"CoChannel Detector\ncounter", // 188
|
||||
"MAIN", // 189
|
||||
"AUDIO", // 190
|
||||
"DISPLAY", // 191
|
||||
"Напрежение", // 173
|
||||
"Процент", // 174
|
||||
"Показване на процент", // 175
|
||||
"Буфериране на RT", // 176
|
||||
"Основни настройки", // 177
|
||||
"Аудио настройки", // 178
|
||||
"Настройки на дисплея", // 179
|
||||
"RDS настройки", // 180
|
||||
"FM настройки", // 181
|
||||
"AM настройки", // 182
|
||||
"Свързаност и часовник", // 183
|
||||
"НАТИСНЕТЕ MODE ЗА ВРЪЩАНЕ", // 184
|
||||
"Детектор на CoChannel", // 185
|
||||
"Чувствителност\nна CoChannel", // 186
|
||||
"Праг на CoChannel", // 187
|
||||
"Брояч на CoChannel", // 188
|
||||
"ОСНОВНИ", // 189
|
||||
"АУДИО", // 190
|
||||
"ДИСПЛЕЙ", // 191
|
||||
"RDS", // 192
|
||||
"FM", // 193
|
||||
"AM", // 194
|
||||
"CONNECT", // 195
|
||||
"DX MODE", // 196
|
||||
"AUTO MEM", // 197
|
||||
"СВЪРЗАНЕ", // 195
|
||||
"DX РЕЖИМ", // 196
|
||||
"АВТОМАТИЧНА ПАМЕТ", // 197
|
||||
"AM AGC", // 198
|
||||
"FM deemphasis", // 199
|
||||
"Small", // 200
|
||||
"Large", // 201
|
||||
"All", // 202
|
||||
"Fast PS", // 203
|
||||
"Default", // 204
|
||||
"Mute screen on\nXDRGTK connection", // 205
|
||||
"FMSI stereo\nimprovement", // 206
|
||||
"Function only available\non TEF6687/6689!", // 207
|
||||
"Function not available\non selected skin!", // 208
|
||||
"Begin scanning\nmemory channels", // 209
|
||||
"Stop scanning\nmemory channels", // 210
|
||||
"Wait time", // 211
|
||||
"Start DX scanning", // 212
|
||||
"FM DX Options", // 213
|
||||
"Abort! The start channel\nis marked as skipped.", // 214
|
||||
"Auto sort AF", // 215
|
||||
"Memory channels", // 216
|
||||
"Exclude", // 217
|
||||
"Only", // 218
|
||||
"Auto cancel scan", // 219
|
||||
"Correct PI", // 220
|
||||
"Signal", // 221
|
||||
"Mute audio\nwhile scanning", // 222
|
||||
"AIR", // 223
|
||||
"5 sec. bandbutton press", // 224
|
||||
"Power off", // 225
|
||||
"Screen off", // 226
|
||||
"Disabled", // 227
|
||||
"None", // 228
|
||||
"News", // 229
|
||||
"Current Affairs", // 230
|
||||
"Information", // 231
|
||||
"Sport", // 232
|
||||
"Education", // 233
|
||||
"Drama", // 234
|
||||
"Culture", // 235
|
||||
"Science", // 236
|
||||
"Varied", // 237
|
||||
"Pop Music", // 238
|
||||
"Rock Music", // 239
|
||||
"Easy Listening", // 240
|
||||
"Light Classical", // 241
|
||||
"Serious Classical", // 242
|
||||
"Other Music", // 243
|
||||
"Weather", // 244
|
||||
"Finance", // 245
|
||||
"Children's Progs", // 246
|
||||
"Social Affairs", // 247
|
||||
"Religion", // 248
|
||||
"Phone-In", // 249
|
||||
"Travel", // 250
|
||||
"Leisure", // 251
|
||||
"Jazz Music", // 252
|
||||
"Country Music", // 253
|
||||
"National Music", // 254
|
||||
"Oldies Music", // 255
|
||||
"Folk Music", // 256
|
||||
"Documentary", // 257
|
||||
"Alarm Test", // 258
|
||||
"Alarm!!!", // 259
|
||||
"Initial", // 260
|
||||
"Always", // 261
|
||||
"Show clock", // 262
|
||||
"Show long PS", // 263
|
||||
"Start frequency", // 264
|
||||
"Stop frequency", // 265
|
||||
"Start memory channel", // 266
|
||||
"Stop memory channel", // 267
|
||||
"Only store with RDS", // 268
|
||||
"Start auto memory", // 269
|
||||
"Auto memory", // 270
|
||||
"Stationlist ID", // 271
|
||||
"Found", // 272
|
||||
"Abort! Out of memorychannels", // 273
|
||||
"Abort! User pressed button", // 274
|
||||
"Scan finished without errors", // 275
|
||||
"Clear memory channels", // 276
|
||||
"cleared", // 277
|
||||
"Prevent double PI", // 278
|
||||
"Range", // 279
|
||||
"Full", // 280
|
||||
"Wait time on\nsignal only", // 281
|
||||
"Press highlighted corner", // 282
|
||||
"To calibrate touchscreen", // 283
|
||||
"Hold BW button to\nstop DX scanner", // 284
|
||||
"Select Bandwidth", // 285
|
||||
"Your logbook", // 286
|
||||
"Download logbook", // 287
|
||||
"Logbook is empty", // 288
|
||||
"Go to bottom", // 289
|
||||
"Entry added\nto the logbook", // 290
|
||||
"Error adding\nentry to the logbook", // 291
|
||||
"Clear logbook", // 292
|
||||
"Logbook cleared", // 293
|
||||
"Clear failed", // 294
|
||||
"Can't add entry!\nLogbook is full!", // 295
|
||||
"Autologger", // 296
|
||||
"Auto DST on NTP time", // 297
|
||||
"Set NTP time offset", // 298
|
||||
"The logbook contains over 130 entries, which the viewer cannot process. Please download the CSV file to process it." // 299
|
||||
"FM деемфаза", // 199
|
||||
"Малък", // 200
|
||||
"Голям", // 201
|
||||
"Всички", // 202
|
||||
"Бърз PS", // 203
|
||||
"По подразбиране", // 204
|
||||
"Заглушаване на\nекран при XDRGTK", // 205
|
||||
"Подобряване на\nстерео FMSI", // 206
|
||||
"Функцията е достъпна\nсамо за TEF6687/6689!", // 207
|
||||
"Функцията не е\nдостъпна за облика!", // 208
|
||||
"Сканиране на\nканали в паметта", // 209
|
||||
"Спиране на\nсканиране на канали", // 210
|
||||
"Време за изчакване", // 211
|
||||
"Стартиране на DX сканер", // 212
|
||||
"Опции за FM DX", // 213
|
||||
"Началният канал\nе пропуснат.", // 214
|
||||
"Автоматично\nсортиране на AF", // 215
|
||||
"Канали в паметта", // 216
|
||||
"Изключване", // 217
|
||||
"Само", // 218
|
||||
"Автоматично прекратяване", // 219
|
||||
"Коригиране на PI", // 220
|
||||
"Сигнал", // 221
|
||||
"Заглушаване на\nзвука при сканиране", // 222
|
||||
"Въздушен", // 223
|
||||
"5 сек. натискане\nна band бутон", // 224
|
||||
"Изключване на\nзахранването", // 225
|
||||
"Изключване на екрана", // 226
|
||||
"Изключено", // 227
|
||||
"Няма", // 228
|
||||
"Новини", // 229
|
||||
"Актуални събития", // 230
|
||||
"Информация", // 231
|
||||
"Спорт", // 232
|
||||
"Образование", // 233
|
||||
"Драма", // 234
|
||||
"Култура", // 235
|
||||
"Наука", // 236
|
||||
"Разнообразие", // 237
|
||||
"Поп музика", // 238
|
||||
"Рок музика", // 239
|
||||
"Лека музика", // 240
|
||||
"Лека класика", // 241
|
||||
"Сериозна класика", // 242
|
||||
"Друга музика", // 243
|
||||
"Време", // 244
|
||||
"Финанси", // 245
|
||||
"Детски програми", // 246
|
||||
"Социални въпроси", // 247
|
||||
"Религия", // 248
|
||||
"Телефонен ефир", // 249
|
||||
"Пътувания", // 250
|
||||
"Свободно време", // 251
|
||||
"Джаз музика", // 252
|
||||
"Кънтри музика", // 253
|
||||
"Национална музика", // 254
|
||||
"Стари хитове", // 255
|
||||
"Фолк музика", // 256
|
||||
"Документален", // 257
|
||||
"Тест на аларма", // 258
|
||||
"Аларма!!!", // 259
|
||||
"Начален", // 260
|
||||
"Винаги", // 261
|
||||
"Показване на\nчасовника", // 262
|
||||
"Показване на\nдълго PS", // 263
|
||||
"Начална честота", // 264
|
||||
"Крайна честота", // 265
|
||||
"Начален канал\nв паметта", // 266
|
||||
"Краен канал в паметта", // 267
|
||||
"Запазване само с RDS", // 268
|
||||
"Стартиране на\nавтоматична памет", // 269
|
||||
"Автоматична памет", // 270
|
||||
"ID на списък с станции", // 271
|
||||
"Намерено", // 272
|
||||
"Няма свободни\nканали.", // 273
|
||||
"Потребителят\nнатисна бутон.", // 274
|
||||
"Сканирането завърши без грешки.", // 275
|
||||
"Изчистване на\nканали в паметта", // 276
|
||||
"Изчистено", // 277
|
||||
"Предотвратяване на\nдублиране на PI", // 278
|
||||
"Обхват", // 279
|
||||
"Пълен", // 280
|
||||
"Време за изчакване\nпри сигнал", // 281
|
||||
"Натиснете маркирания ъгъл", // 282
|
||||
"За калибриране\nна докосване", // 283
|
||||
"Задръжте BW бутона\nза да спрете сканера", // 284
|
||||
"Избор на честотна\nлента", // 285
|
||||
"Вашият дневник", // 286
|
||||
"Изтегляне на\nдневника", // 287
|
||||
"Дневникът е празен", // 288
|
||||
"Отидете в края", // 289
|
||||
"Записът е добавен\nв дневника", // 290
|
||||
"Грешка при добавяне в дневника", // 291
|
||||
"Изчистване на дневника", // 292
|
||||
"Дневникът е изчистен", // 293
|
||||
"Изчистването не\nбе успешно", // 294
|
||||
"Не може да се добави запис!\nДневникът е пълен!", // 295
|
||||
"Автоматичен дневник", // 296
|
||||
"Автоматично лятно\nвреме по NTP", // 297
|
||||
"Задаване на отместване\nна NTP време", // 298
|
||||
"Дневникът съдържа над 130 записа, които не могат да бъдат обработени. Моля, изтеглете CSV файла за обработка." // 299
|
||||
},
|
||||
|
||||
{ "Русский", // Russian
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user