Update language.h

Romanian language update!
This commit is contained in:
marsel90-1
2024-05-19 20:32:49 +03:00
committed by GitHub
parent e41a3a94b3
commit fd5a9292f7

View File

@@ -1157,23 +1157,23 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
},
{ "Română", // Romanian
"Directia rotirii schimbata", // 1
"Eliberati butonul", // 2
"Display rasturnat", // 3
"Calibrati instrumentul analog", // 4
"Eliberati butonul la gata", // 5
"encoderul setat pe optic", // 6
"encoderul setat pe standard", // 7
"FM/AM receptor", // 8
"Lipsa: !Tuner!", // 9
"Direcția rotirii schimbată", // 1
"Eliberați butonul", // 2
"Ecran întors", // 3
"Calibrați instrumentul analog", // 4
"Eliberați butonul când este gata", // 5
"encoderul setat optic", // 6
"encoderul setat standard", // 7
"Receptor FM/AM", // 8
"Lipsă: !Tuner!", // 9
"Volum", // 10
"Convertor", // 11
"Marginea de jos a benzii", // 12
"Marginea de sus a benzii", // 13
"FM RF Nivel offset", // 14
"Calibrare nivel RF FM", // 14
"Pragul ptr Stereo", // 15
"Limita taiere inalte", // 16
"Prag taiere inalte", // 17
"Limită tăiere înalte", // 16
"Prag tăiere înalte", // 17
"Prag nivel joase", // 18
"Contrast", // 19
"Setare volum", // 20
@@ -1182,80 +1182,80 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Setarea limitei de sus a benzii", // 23
"Setare nivel decalaj", // 24
"Setarea pragului sep. Stereo ", // 25
"Setare taiere frecv, inalte ", // 26
"Setare prag taiere inalte", // 27
"Setarea pragului joase", // 28
"Setare luminozitate display", // 29
"Setare tăiere frecv, înalte ", // 26
"Setare prag tăiere înalte", // 27
"Setarea pragului la joase", // 28
"Setare luminozitate ecran", // 29
"Oprit", // 30
"Ecran blocat!", // 31
"ptr deblocare debifati RF+ box", // 32
"ptr deblocare debifati RF+", // 32
"Oprit", // 33
"SCANEZ...", // 34
"Tunerul nu este prezent", // 35
"AM Antenna gain", // 36
"Reglare nivel antenă AM", // 36
"FM AGC", // 37
"Arata erorile RDS", // 38
"Limba", // 39
"Alegeti Limba", // 40
"Apasati MODE ptr MEMORARE si iesire", // 41
"Arată erorile RDS", // 38
"Limbă", // 39
"Alegeți Limba", // 40
"Apasați MODE ptr MEMORARE și ieșire", // 41
"Pornit", // 42
"lipsa zgomot FM", // 43
"lipsa zgomot AM", // 44
"Beep la capatul benzii", // 45
"lipsă zgomot FM", // 43
"lipsă zgomot AM", // 44
"Beep la capătul benzii", // 45
"Regiune", // 46
"Europa", // 47
"America", // 48
"Afiseaza subliniere in RDS", // 49
"Afișează subliniere la RDS", // 49
"Mod USB", // 50
"Wi-Fi activ", // 51
"Configurare Wi-Fi", // 52
"Conectare la: ", // 53
"ptr configurare Wi-Fi", // 54
"Incerc conectarea la Wi-Fi", // 55
"Fara succes!", // 56
"Fară succes!", // 56
"Conectat!", // 57
"Lista adrese IP", // 58
"Arat? lungimea de unda SW", // 59
"Listă adrese IP", // 58
"Arată lungimea de undă SW", // 59
"Filtru RDS", // 60
"Arata erorile PI", // 61
"foloseste squelch", // 62
"Contor modulatie", // 63
"Arată erorile PI", // 61
"folosește squelch", // 62
"Contor modulație", // 63
"Eliminator de zgomot AM", // 64
"Eliminator de zgomot FM", // 65
"Revenire setari implicite", // 66
"iesire Audio", // 67
"Permite reglarea in timpul screensaverului", // 68
"Revenire la setările de fabrică", // 66
"ieșire Audio", // 67
"Permite reglarea in timp ce ecranul este oprit", // 68
"Ecran inversat", // 69
"Despresoftware", // 70
"Despre software", // 70
"cod principal:", // 71
"Contribuitori:", // 72
"Necunoscut", // 73
"Optiuni Screensaver", // 74
"Pauza temporizator", // 75
"Opțiuni economizor ecran", // 74
"Pauză temporizator", // 75
"Ecran oprit", // 76
"Tema", // 77
"Temă", // 77
"Mod vizualizare", // 78
"Aplicatii detectate", // 79
"Aplicații detectate", // 79
"Min.", // 80
"Viteza SPI dinamica", // 81
"Sensibilitatea scanarii", // 82
"Viteză SPI dinamică", // 81
"Sensibilitatea scanării", // 82
"NICI UNUL", // 83
" versiune Software", // 84
"Font Frecventa", // 85
"Font Frecvență", // 85
"Auto", // 86
"AF nu este disponibil", // 87
"EON nu este disponibil", // 88
"RT+ nu este disponibil", // 89
"Marime pasi FM", // 90
"Mărime pași FM", // 90
"Screensaver", // 91
"Sec", // 92
"Apasati BAND pentru inchidere", // 93
"Apăsați BAND pentru inchidere", // 93
"luminozitate 1%", // 94
"luminozitate 25%", // 95
"luminozitate 50%", // 96
"Decalaj de nivel AM RF", // 97
"unitati S-metru", // 98
"folosesti AF", // 99
"unitați S-metru", // 98
"folosești AF", // 99
"Selectare banda FM", // 100
"Selectare banda AM", // 101
"LW", // 102
@@ -1263,30 +1263,30 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"SW", // 104
"FM", // 105
"OIRT", // 106
"Rotire timp ce ecranul este oprit", // 107
"Rotire când ecranul este oprit", // 107
" selectare Model", // 108
"Baza (ILI9341)", // 109
"Bază (ILI9341)", // 109
"Portabil (ILI9341)", // 110
"Portabil touch (ILI9341)", // 111
"Titlu", // 112
"Album", // 113
"Banda", // 114
"Bandă", // 114
"Artist", // 115
"Compozitie", // 116
"Miscare", // 117
"Dirijir", // 118
"Compoziție", // 116
"Mișcare", // 117
"Dirijor", // 118
"Compozitor", // 119
"Formatia", // 120
"Formație", // 120
"Comentarii", // 121
"Gen", // 122
"Stiri", // 123
"Stiri Locale", // 124
"Știri", // 123
"Știri Locale", // 124
"Bursa de Valori", // 125
"Sport", // 126
"Loto", // 127
"Horoscop", // 128
"Info zilnice", // 129
"Sanatate", // 130
"Sănătate", // 130
"Evenimente", // 131
"Teatru", // 132
"Cinema", // 133
@@ -1294,18 +1294,18 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Data/ora", // 135
"Meteo", // 136
"Trafic", // 137
"Alarma", // 138
"Reclamet", // 139
"Alarmă", // 138
"Reclame", // 139
"Website", // 140
"Altele", // 141
"PS scurt", // 142
"PS lung", // 143
"Acum", // 144
"Urmeaza", // 145
"Urmează", // 145
"Parte", // 146
"Gazda", // 147
"Gazdă", // 147
"Editor", // 148
"Frecventa", // 149
"Frecvența", // 149
"Pagina start", // 150
"Sub canal", // 151
"Linia fierbinte", // 152
@@ -1316,35 +1316,35 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Email Linie fierbinte", // 157
"Email studio", // 158
"Email", // 159
"Discutii", // 160
"Centru discutii", // 161
"Discuții", // 160
"Centru discuții", // 161
"Intrebare la vot", // 162
"Centru votare", // 163
"Loc", // 164
"Intalnire", // 165
"Intâlnire", // 165
"Identificare", // 166
"Cumpara", // 167
"Cumpără", // 167
"Preiau date", // 168
"pasi MW impliciti", // 169
"pași MW impliciți", // 169
"Tangerine", // 170
"Ocean", // 171
"Indigo", // 172
"Optiuni Baterie", // 173
"Arata tensiunea", // 174
"Arata procente", // 175
"portiune RT", // 176
"Setari de baza", // 177
"Setari Audio", // 178
"Setari ecran", // 179
"Setari RDS", // 180
"Setari FM", // 181
"Setari AM ", // 182
"Opțiuni Baterie", // 173
"Arată tensiunea", // 174
"Arată procente", // 175
"porțiune RT", // 176
"Setări de bază", // 177
"Setări Audio", // 178
"Setări ecran", // 179
"Setări RDS", // 180
"Setări FM", // 181
"Setări AM ", // 182
"Conectivitate", // 183
"Apasa MODE ptr revenire", // 184
"Apasă MODE ptr revenire", // 184
"Detector CoChannel", // 185
"Detectie in sensibilitate CoChannel ", // 186
"Detectie prag CoChannel", // 187
"Detector in contor CoChannel", // 188
"Detecție sensibilitate CoChannel ", // 186
"Detecție prag CoChannel", // 187
"Detector contor CoChannel", // 188
"PRINCIPAL", // 189
"AUDIO", // 190
"ECRAN", // 191
@@ -1352,8 +1352,8 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"FM", // 193
"AM", // 194
"CONECTARE", // 195
"DX MODE", // 196
"ID Lista posturi", // 197
"MOD DX", // 196
"Listă ID posturi", // 197
"AGC AM", // 198
"FM deemphasis", // 199
"Mic", // 200
@@ -1361,29 +1361,29 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Tot", // 202
"PS rapid", // 203
"Mod implicit", // 204
"Mute screen on\nXDRGTK connection", // 205
"FMSI stereo\nimprovement", // 206
"Function only available\non TEF6687/6689!", // 207
"Function not available\non selected skin!", // 208
"Begin scanning\nmemory channels", // 209
"Stop scanning\nmemory channels", // 210
"Wait time", // 211
"Start DX scanning", // 212
"FM DX Options", // 213
"Abort! The start channel\nis marked as skipped.", // 214
"Sortare automata AF", // 215
"Memory channels", // 216
"Ecran oprit, conectat la XDRGTK", // 205
"FMSI stereo imbunătățit", // 206
"Funcție activă doar la\nTEF6687/6689!", // 207
"Funcție indisponibilă\nla acest skin!", // 208
"Scanare incepută\nmemorare posturi", // 209
"Scanare terminată\nmemorare posturi", // 210
"Așteaptă", // 211
"Începe scanarea DX", // 212
"FM DX Opțiuni", // 213
"Terminat! Programul de pornire\neste ignorat.", // 214
"Sortare automată AF", // 215
"Memorare programe", // 216
"Exclude", // 217
"Only", // 218
"Auto cancel scan", // 219
"Correct PI", // 220
"Signal", // 221
"Mute audio\nwhile scanning", // 222
"Doar", // 218
"Auto oprire scanare", // 219
"PI corect", // 220
"Semnal", // 221
"Audio oprit\ncand scanează", // 222
"AIR", // 223
"5 sec. bandbutton press", // 224
"Power off", // 225
"Mute screen", // 226
"Disabled" // 227
"Apasaă 5 sec. butonul bandă", // 224
"Oprit", // 225
"Ecran oprit", // 226
"Dezactivat" // 227
},
{ "Deutsch", // German