Update Ukranian

This commit is contained in:
Sjef Verhoeven PE5PVB
2025-12-18 20:22:22 +01:00
parent 14489b4def
commit e6571bc950

View File

@@ -3641,117 +3641,117 @@ static const char* const myLanguage[22][301] PROGMEM = {
},
{ "Українська", // Ukranian
"Змінено напрямок\nобертання", // 1
"Змінено напрямок обертання", // 1
"Відпустіть кнопку", // 2
"Екран перевернуто", // 3
"Калібрувати аналоговий метр", // 4
"Налагодження аналогового індикатора", // 4
"Режим USB", // 5
"Енкодер на оптичний", // 6
"Енкодер на стандартний", // 7
"FM/AM-приймач", // 8
"Енкодер переведено/nв оптичний режим", // 6
"Енкодер переведено/nв стандартний режим", // 7
"Радіоприймач", // 8
"Тюнер: !Відсутній!", // 9
"Гучність", // 10
"Конвертер", // 11
"Нижня межа діапазону", // 12
"Верхня межа діапазону", // 13
"Зміщення рівня FM RF", // 14
"Зсув РЧ рівня FM", // 14
"Поріг стерео", // 15
"Відсікання високих\nчастот", // 16
"Відсікання високих частот", // 16
"Поріг високих частот", // 17
"Поріг низького рівня", // 18
"Поріг низьких частот", // 18
"Яскравість", // 19
"Встановити гучність", // 20
"Зміщення конвертера", // 21
"Підсилення гучності", // 20
"Зсув перетворювача", // 21
"Нижня межа діапазону", // 22
"Верхня межа діапазону", // 23
"Зміщення рівня", // 24
"Поріг стерео\nрозділення", // 25
"Поріг розділення стерео", // 25
"Частота відсікання", // 26
"Поріг відсікання", // 27
"Поріг низького рівня", // 28
"Яскравість дисплея", // 29
"Викл.", // 30
"У", // 31
"НАТ. MODE ДЛЯ ЗБЕР. Й ВИХ.", // 32
"НАСТИСНІТЬ BAND ДЛЯ ЗАКРИТТЯ", // 33
"СКАНУВАННЯ...", // 34
"Межа високих частот", // 27
"Межа низьких частот", // 28
"Яскравість", // 29
"Вимк.", // 30
"Увімк.", // 31
"Тисни MODE, щоб зберегти й вийти", // 32
"Тисни BAND, щоб закрити", // 33
"Пошук...", // 34
"Тюнер не виявлено", // 35
"Підсилення AM-антени", // 36
"FM AGC", // 37
"Показувати\nпомилки RDS", // 38
"Атенюатор СХ-антени", // 36
"FM АРП", // 37
"Показувати/nпомилки RDS", // 38
"Мова", // 39
"Виберіть мову", // 40
"Синхронізація\nPI-CT", // 41
"Помилка! Немає\nсигналу RDS", // 42
"PI заблок./nузгодження CT", // 41
"Помилка! Відсутній/nсигнал RDS", // 42
"Приглушення FM", // 43
"Приглушення AM", // 44
"Звуковий сигнал межі", // 45
"Приглушення СХ", // 44
"Сигнал на межі/nдіапазону", // 45
"Регіон", // 46
"Європа", // 47
"USA", // 48
"Показувати підкреслення\nв RDS", // 49
"Лише PS", // 50
"Wi-Fi активний", // 51
"США", // 48
"Показувати/nпідкреслення в RDS", // 49
"Лише в PS", // 50
"Wi-Fi ввімкнено", // 51
"Налаштувати Wi-Fi", // 52
"Підключитися до", // 53
"Підключитися до:", // 53
"для налаштування Wi-Fi", // 54
"Підключення до Wi-Fi...", // 55
"НЕ ВДАЛОСЯ!", // 56
"ПІДКЛЮЧЕНО!", // 57
"IP клієнта\nStationlist", // 58
"Показувати довжину хвилі SW", // 59
"Невдача!", // 56
"Підключено!", // 57
"IP клієнта Stationlist", // 58
"Показувати довжину/nхвилі КХ", // 59
"Фільтр RDS", // 60
"Показувати\nпомилки PI", // 61
"Використ. шумозаглуш.", // 62
"Метр модуляції", // 63
"Подавлення шуму AM", // 64
"Показувати помилки PI", // 61
"Використовувати затихання", // 62
"Аудіометр", // 63
"Подавлення шуму СХ", // 64
"Подавлення шуму FM", // 65
"Завантаж. параметри\nза зам.", // 66
"Завантажені типові налаштування", // 66
"Аудіовихід", // 67
"Дозволити налаштування\nбез вимкнення екрану", // 68
"Інвертувати кольори", // 69
"Про програмне\nзабезпечення", // 70
"Версія ПЗ", // 70
"Основний код:", // 71
"Учасники:", // 72
"Невідомо", // 73
"Налаштування екрану", // 74
"Налаштування заставки", // 74
"Автовимкнення", // 75
"Екран вимкнено", // 76
"Тема", // 77
"Скін", // 78
"Обгортка", // 78
"Виявлені програми", // 79
"хв.", // 80
"Динамічна\nшвидкість SPI", // 81
"Чутливість сканування", // 82
"НІЧОГО", // 83
"Версія програмного\nзабезпечення", // 84
"Версія ПЗ", // 84
"Шрифт частоти", // 85
"Авто.", // 86
"AF недоступний", // 87
"EON недоступний", // 88
"RT+ недоступний", // 89
"Крок FM\nза замовчуванням", // 90
"Екран вимкнено через", // 91
"Крок FM за\nзамовчуванням", // 90
"Вимкнення екрану через", // 91
"с", // 92
"Режим годинника", // 93
"Яскравість 1%", // 94
"Яскравість 25%", // 95
"Яскравість 50%", // 96
"Зміщення рівня AM RF", // 97
"Зміщення РЧ рівня СХ", // 97
"Одиниця вимірювання\nсигналу", // 98
"Використовувати AF", // 99
"Вибрати FM-діапазон", // 100
"Вибрати AM-діапазон", // 101
"LW", // 102
"MW", // 103
"SW", // 104
"Вибрати СХ-діапазон", // 101
"ДХ", // 102
"СХ", // 103
"КХ", // 104
"FM", // 105
"OIRT", // 106
"Не вмик. екран\nпід час налаш.", // 107
"Вибір моделі", // 108
"Стандартний", // 109
"Портативний", // 110
"Портативний\nсенсорний", // 111
"Стандартна", // 109
"Переносна", // 110
"Сенсорна", // 111
"Назва", // 112
"Альбом", // 113
"Трек", // 114
@@ -3808,88 +3808,88 @@ static const char* const myLanguage[22][301] PROGMEM = {
"Зустріч", // 165
"Ідентифікатор", // 166
"Покупка", // 167
"Отримати дані", // 168
"Крок MW за\nзамовчуванням", // 169
"Мандариновий", // 170
"Океан", // 171
"Індиго", // 172
"Налаштування\nбатареї", // 173
"Показати напругу", // 174
"Показати відсоток", // 175
"Отримання даних", // 168
"Крок СХ за\nзамовчуванням", // 169
"Помаранчевий", // 170
"Хвиля", // 171
"Пурпуровий", // 172
"Налаштування показу\nакумулятора", // 173
"Напруга", // 174
"Відсоток", // 175
"Буферизація RT", // 176
"Основні налаштування", // 177
"Налаштування аудіо", // 178
"Налаштування дисплея", // 179
"Налаштування екрану", // 179
"Налаштування RDS", // 180
"Налаштування FM", // 181
"Налаштування AM", // 182
"Підключення\nта годинник", // 183
"НАСТИСНІТЬ MODE ДЛЯ ПОВЕРНЕННЯ", // 184
"Налаштування СХ", // 182
"З'єднання та годинник", // 183
"Тисни MODE, щоб повернутися", // 184
"Детектор CoChannel", // 185
"Чутливість CoChannel", // 186
"Поріг CoChannel", // 187
"Лічильник CoChannel", // 188
"ОСНОВНІ", // 189
"АУДІО", // 190
"ДИСПЛЕЙ", // 191
"Загальне", // 189
"Звук", // 190
"Екран", // 191
"RDS", // 192
"FM", // 193
"AM", // 194
"ПІДКЛЮЧЕННЯ", // 195
"DX-РЕЖИМ", // 196
"АВТОМАТИЧНА ПАМ'ЯТЬ", // 197
"AGC AM", // 198
"СХ", // 194
"З'єднання", // 195
"Режим DX", // 196
"Автопам'ять", // 197
"СХ АРП", // 198
"Деемфаза FM", // 199
"Малий", // 200
"Великий", // 201
"Мала", // 200
"Велика", // 201
"Все", // 202
"Швидкий PS", // 203
"За замовчуванням", // 204
"Вимкнути екран під час\nпідключення XDRGTK", // 205
"Покращення стерео FMSI", // 206
"Функція доступна лише\nна TEF6687/6689!", // 207
"Функція недоступна\nна вибраній темі!", // 208
"Функція недоступна\nна даній темі!", // 208
"Почати сканування\nканалів пам'яті", // 209
"Зупинити сканування\nканалів пам'яті", // 210
"Час очікування", // 211
"Почати DX-сканування", // 212
"Почати DX-пошук", // 212
"Налаштування FM DX", // 213
"Скасувати! Початковий канал\nпозначено як пропущений.", // 214
"Скасовано! Початковий канал\nпозначено як пропущений", // 214
"Автоматичне\nсортування AF", // 215
"Канали пам'яті", // 216
"Виключити", // 217
"Крім", // 217
"Лише", // 218
"Автоматичне скасування\nсканування", // 219
"Виправити PI", // 220
"Сигнал", // 221
"Вимкнути звук\nпід час сканування", // 222
"Ефір", // 223
"Тримати BAND 5 секунд", // 224
"Вимкнути", // 225
"Вимкнути екран", // 226
"Вимкнено", // 227
"Дія, якщо тримати BAND 5 секунд", // 224
"Вимкнення приймача", // 225
"Вимкнення екрану", // 226
"Відключено", // 227
"Немає", // 228
"Новини", // 229
"Актуальні події", // 230
"Поточні події", // 230
"Інформація", // 231
"Спорт", // 232
"Освіта", // 233
"Драма", // 234
"Культура", // 235
"Наука", // 236
"Різноманітне", // 237
"Поп-музика", // 238
"Різне", // 237
"Попмузика", // 238
"Рок-музика", // 239
"Легка музика", // 240
"Легка класика", // 241
"Класична музика", // 242
"Класика", // 242
"Інша музика", // 243
"Погода", // 244
"Фінанси", // 245
"Дитячі програми", // 246
"Соціальні питання", // 247
"Соціальні програми", // 247
"Релігія", // 248
"Телефонна лінія", // 249
"Телефонні вітання", // 249
"Подорожі", // 250
"Дозвілля", // 251
"Джаз", // 252
@@ -3897,9 +3897,9 @@ static const char* const myLanguage[22][301] PROGMEM = {
"Національна музика", // 254
"Стара музика", // 255
"Фольклор", // 256
"Документальний", // 257
"Тест сигналізації", // 258
"ТРИВОГА!!!", // 259
"Документалістика", // 257
"Випробування тривоги", // 258
"Тривога!!!", // 259
"Початковий", // 260
"Завжди", // 261
"Показати годинник", // 262
@@ -3913,33 +3913,33 @@ static const char* const myLanguage[22][301] PROGMEM = {
"Автопам'ять", // 270
"Stationlist ID", // 271
"Знайдено", // 272
"Скасувати! Немає\nканалів пам'яті", // 273
"Скасувати! Користувач\nнатиснув кнопку", // 274
"Скасовано! Немає\nканалів пам'яті", // 273
"Скасовано! Користувач\nнатиснув кнопку", // 274
"Сканування завершено\nбез помилок", // 275
"Очистити канали\nпам'яті", // 276
"очищено", // 277
"Запобігти подвійному ПІ", // 278
"Запобігти подвійному PI", // 278
"Діапазон", // 279
"Повний", // 280
"Час очікування лише\nсигналу", // 281
"Час очікування лише за сигналом", // 281
"Натисніть виділений кут", // 282
"Калібрувати тачскрін", // 283
"Тримайте BW, щоб\nзупинити сканер DX", // 284
"Вибір пропускної\nздатності", // 285
"Твій записний журнал", // 286
"Скачати записний журнал", // 287
"Записний журнал порожній", // 288
"Щоб налаштувати сенсор", // 283
"Тримайте BAND, щоб зупинити пошук DX", // 284
"Вибір пропускної здатності", // 285
"Твій журнал", // 286
"Завантажити журнал", // 287
"Твій журнал є порожнім", // 288
"Вниз", // 289
"Додано до журналу", // 290
"Помилка оновлення!", // 291
"Очистити\nзаписний журнал", // 292
"Журнал оч.", // 293
"Очистити журнал", // 292
"Очищено", // 293
"Не вдалося очистити", // 294
"Записний журнал повний!", // 295
"Твій журнал повний!", // 295
"Автореєстратор", // 296
"Автоматичний літній\nчас за часом NTP", // 297
"Установити зміщення\nчасу NTP", // 298
"Журнал містить понад 130 записів, які програма перегляду не може обробити. Будь ласка, завантажте файл CSV, щоб обробити його.", // 299
"Автоматичний літній\nчас за NTP", // 297
"Встановити зміщення\nчасу NTP", // 298
"Журнал містить понад 130 записів, які оглядач не може обробити. Будь ласка, завантажте файл CSV, щоб обробити його.", // 299
"Канада" // 300
},
@@ -6670,4 +6670,4 @@ static const char* const myLanguage[22][301] PROGMEM = {
"Kanada" // 300
}
};
#endif
#endif