You've already forked TEF6686_ESP32
Merge branch 'main' of https://github.com/PE5PVB/TEF6686_ESP32
This commit is contained in:
@@ -2759,11 +2759,11 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
|
|||||||
"При корректном PI", // 220
|
"При корректном PI", // 220
|
||||||
"При наличии сигнала", // 221
|
"При наличии сигнала", // 221
|
||||||
"Отключать аудио\nпри сканировании", // 222
|
"Отключать аудио\nпри сканировании", // 222
|
||||||
"AIR", // 223
|
"Эфир", // 223
|
||||||
"5 sec. bandbutton press", // 224
|
"5 сек. зажатия кнопки диапазона", // 224
|
||||||
"Power off", // 225
|
"Приемник выключен", // 225
|
||||||
"Mute screen", // 226
|
"Экран выключен", // 226
|
||||||
"Disabled" // 227
|
"Выключено" // 227
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
{ "Українська", // Ukranian
|
{ "Українська", // Ukranian
|
||||||
@@ -2970,30 +2970,30 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
|
|||||||
"Багато", // 201
|
"Багато", // 201
|
||||||
"Усе", // 202
|
"Усе", // 202
|
||||||
"Швидкий PS", // 203
|
"Швидкий PS", // 203
|
||||||
"Default", // 204
|
"За замовчуванням", // 204
|
||||||
"Mute screen on\nXDRGTK connection", // 205
|
"Вимкнути екран під час підключення\nXDRGTK", // 205
|
||||||
"FMSI stereo\nimprovement", // 206
|
"Покращення стерео\nFMSI", // 206
|
||||||
"Function only available\non TEF6687/6689!", // 207
|
"Функція доступна лише\nдля TEF6687/6689!", // 207
|
||||||
"Function not available\non selected skin!", // 208
|
"Функція недоступна\nдля вибраної шкіри!", // 208
|
||||||
"Begin scanning\nmemory channels", // 209
|
"Почати сканування\nканалів пам'яті", // 209
|
||||||
"Stop scanning\nmemory channels", // 210
|
"Зупинити сканування\nканалів пам'яті", // 210
|
||||||
"Wait time", // 211
|
"Час очікування", // 211
|
||||||
"Start DX scanning", // 212
|
"Почати сканування DX", // 212
|
||||||
"FM DX Options", // 213
|
"Параметри FM DX", // 213
|
||||||
"Abort! The start channel\nis marked as skipped.", // 214
|
"Припинити! Початковий канал\позначено як пропущений.", // 214
|
||||||
"Авто сорт. AF", // 215
|
"Авто сорт. AF", // 215
|
||||||
"Memory channels", // 216
|
"Канали пам'яті", // 216
|
||||||
"Exclude", // 217
|
"Виключити", // 217
|
||||||
"Only", // 218
|
"ільки", // 218
|
||||||
"Auto cancel scan", // 219
|
"Автоматичне скасування сканування", // 219
|
||||||
"Correct PI", // 220
|
"Правильний ПІ", // 220
|
||||||
"Signal", // 221
|
"Сигнал", // 221
|
||||||
"Mute audio\nwhile scanning", // 222
|
"Вимкнути звук\nпід час сканування", // 222
|
||||||
"AIR", // 223
|
"Ефір", // 223
|
||||||
"5 sec. bandbutton press", // 224
|
"5 сек. затискання кнопки діапазону", // 224
|
||||||
"Power off", // 225
|
"Приймач вимкнений", // 225
|
||||||
"Mute screen", // 226
|
"Екран вимкнено", // 226
|
||||||
"Disabled" // 227
|
"Вимкнено" // 227
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
{ "Italiano", // Italian
|
{ "Italiano", // Italian
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user