You've already forked TEF6686_ESP32
Merge pull request #723 from Koishii/main
This commit is contained in:
178
src/language.h
178
src/language.h
@@ -2127,7 +2127,7 @@ static const char* const myLanguage[18][301] PROGMEM = {
|
|||||||
"The logbook contains over 130 entries, which the viewer cannot process. Please download the CSV file to process it." // 300
|
"The logbook contains over 130 entries, which the viewer cannot process. Please download the CSV file to process it." // 300
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
{ "Český", // Czech
|
{ "Čeština", // Czech
|
||||||
"Směr enkodéru byl změněn", // 1
|
"Směr enkodéru byl změněn", // 1
|
||||||
"Prosím, pusťte tlačítko", // 2
|
"Prosím, pusťte tlačítko", // 2
|
||||||
"Obrazovka otočena", // 3
|
"Obrazovka otočena", // 3
|
||||||
@@ -2141,7 +2141,7 @@ static const char* const myLanguage[18][301] PROGMEM = {
|
|||||||
"Konvertor:", // 11
|
"Konvertor:", // 11
|
||||||
"Spodek pásma:", // 12
|
"Spodek pásma:", // 12
|
||||||
"Vrch pásma:", // 13
|
"Vrch pásma:", // 13
|
||||||
"FM Offset signálu:", // 14
|
"FM offset signálu:", // 14
|
||||||
"Práh pro stereo:", // 15
|
"Práh pro stereo:", // 15
|
||||||
"Práh frekvence zvuku\nk utlumení:", // 16
|
"Práh frekvence zvuku\nk utlumení:", // 16
|
||||||
"Práh signálu pro utlumení\nvysokých tónů:", // 17
|
"Práh signálu pro utlumení\nvysokých tónů:", // 17
|
||||||
@@ -2239,63 +2239,63 @@ static const char* const myLanguage[18][301] PROGMEM = {
|
|||||||
"Základní", // 109
|
"Základní", // 109
|
||||||
"Přenosný", // 110
|
"Přenosný", // 110
|
||||||
"Přenosný-dotykový(ILI9341)", // 111
|
"Přenosný-dotykový(ILI9341)", // 111
|
||||||
"Title", // 112
|
"Název", // 112
|
||||||
"Album", // 113
|
"Album", // 113
|
||||||
"Track", // 114
|
"Stopa", // 114
|
||||||
"Artist", // 115
|
"Interpret", // 115
|
||||||
"Composition", // 116
|
"Kompozice", // 116
|
||||||
"Movement", // 117
|
"Věta", // 117
|
||||||
"Conductor", // 118
|
"Dirigent", // 118
|
||||||
"Composer", // 119
|
"Skladatel", // 119
|
||||||
"Band", // 120
|
"Kapela", // 120
|
||||||
"Comment", // 121
|
"Komentář", // 121
|
||||||
"Genre", // 122
|
"Žánr", // 122
|
||||||
"News", // 123
|
"Zprávy", // 123
|
||||||
"Local news", // 124
|
"Místní zprávy", // 124
|
||||||
"Stockmarket", // 125
|
"Burza", // 125
|
||||||
"Sport", // 126
|
"Sport", // 126
|
||||||
"Lottery", // 127
|
"Loterie", // 127
|
||||||
"Horoscope", // 128
|
"Horoskop", // 128
|
||||||
"Daily Diversion", // 129
|
"Každodenní zábava", // 129
|
||||||
"Health", // 130
|
"Zdraví", // 130
|
||||||
"Event", // 131
|
"Událost", // 131
|
||||||
"Scene", // 132
|
"Scéna", // 132
|
||||||
"Cinema", // 133
|
"Kino", // 133
|
||||||
"TV", // 134
|
"Televize", // 134
|
||||||
"Date/time", // 135
|
"Datum/čas", // 135
|
||||||
"Weather", // 136
|
"Počasí", // 136
|
||||||
"Traffic", // 137
|
"Doprava", // 137
|
||||||
"Alarm", // 138
|
"Alarm", // 138
|
||||||
"Advertisement", // 139
|
"Reklama", // 139
|
||||||
"Website", // 140
|
"Webová stránka", // 140
|
||||||
"Other", // 141
|
"Ostatní", // 141
|
||||||
"Short PS", // 142
|
"Short PS", // 142
|
||||||
"Long PS", // 143
|
"Long PS", // 143
|
||||||
"Now", // 144
|
"Nyní", // 144
|
||||||
"Next", // 145
|
"Následuje", // 145
|
||||||
"Part", // 146
|
"Část", // 146
|
||||||
"Host", // 147
|
"Moderátor", // 147
|
||||||
"Editor", // 148
|
"Redaktor", // 148
|
||||||
"Frequency", // 149
|
"Frekvence", // 149
|
||||||
"Homepage", // 150
|
"Hlavní stránka", // 150
|
||||||
"Subchannel", // 151
|
"Podkanál", // 151
|
||||||
"Hotline", // 152
|
"Horká linka", // 152
|
||||||
"Studio phone", // 153
|
"Telefon do studia", // 153
|
||||||
"Phone", // 154
|
"Telefon", // 154
|
||||||
"SMS studio", // 155
|
"SMS do studia", // 155
|
||||||
"SMS", // 156
|
"SMS", // 156
|
||||||
"Email hotline", // 157
|
"Emailová hotline", // 157
|
||||||
"Email studio", // 158
|
"Email do studia", // 158
|
||||||
"Email", // 159
|
"Email", // 159
|
||||||
"Chat", // 160
|
"Chat", // 160
|
||||||
"Chat centre", // 161
|
"Centrum chatu", // 161
|
||||||
"Vote question", // 162
|
"Hlasovací otázka", // 162
|
||||||
"Vote centre", // 163
|
"Hlasovací centrum", // 163
|
||||||
"Place", // 164
|
"Místo", // 164
|
||||||
"Appointment", // 165
|
"Schůzka", // 165
|
||||||
"Identifier", // 166
|
"Identifikátor", // 166
|
||||||
"Purchase", // 167
|
"Nákup", // 167
|
||||||
"Get data", // 168
|
"Získat data", // 168
|
||||||
"Výchozí krok ladění MW", // 169
|
"Výchozí krok ladění MW", // 169
|
||||||
"Tangerine", // 170
|
"Tangerine", // 170
|
||||||
"Ocean", // 171
|
"Ocean", // 171
|
||||||
@@ -2390,44 +2390,44 @@ static const char* const myLanguage[18][301] PROGMEM = {
|
|||||||
"Počáteční", // 260
|
"Počáteční", // 260
|
||||||
"Vždy", //261
|
"Vždy", //261
|
||||||
"Zobrazit hodiny", // 262
|
"Zobrazit hodiny", // 262
|
||||||
"Show long PS", // 263
|
"Zobrazit long PS", // 263
|
||||||
"Start frequency", // 264
|
"Počáteční frekvence", // 264
|
||||||
"Stop frequency", // 265
|
"Poslední frekvence", // 265
|
||||||
"Start memory channel", // 266
|
"Počáteční paměťový kanál", // 266
|
||||||
"Stop memory channel", // 267
|
"Poslední paměťový kanál", // 267
|
||||||
"Only store with RDS", // 268
|
"Ukládat jen s RDS", // 268
|
||||||
"Start auto memory", // 269
|
"Spustit automatickou paměť", // 269
|
||||||
"Auto memory", // 270
|
"Automatická paměť", // 270
|
||||||
"Stationlist ID", // 271
|
"ID seznamu stanic", // 271
|
||||||
"Found", // 272
|
"Nalezeno", // 272
|
||||||
"Abort! Out of memorychannels", // 273
|
"Přerušeno! Nedostatek paměťových kanálů", // 273
|
||||||
"Abort! User pressed button", // 274
|
"Přerušeno! Uživatel stiskl tlačítko", // 274
|
||||||
"Scan finished without errors", // 275
|
"Skenování dokončen bez chyb", // 275
|
||||||
"Clear memory channels", // 276
|
"Vymazat paměťové kanály", // 276
|
||||||
"cleared", // 277
|
"vymazáno", // 277
|
||||||
"Prevent double PI", // 278
|
"Zamezit dvojitému PI", // 278
|
||||||
"Range", // 279
|
"Rozsah", // 279
|
||||||
"Full", // 280
|
"Plný", // 280
|
||||||
"Wait time on\nsignal only", // 281
|
"Čekací doba pouze na\nsignal", // 281
|
||||||
"Press highlighted corner", // 282
|
"Stiskněte zvýrazněný roh", // 282
|
||||||
"To calibrate touchscreen", // 283
|
"Pro kalibraci dotekové obrazovky", // 283
|
||||||
"Screen inversion toggles", // 284
|
"Přepínání inverze obrazovky", // 284
|
||||||
"Select Bandwidth", // 285
|
"Vyberte šířku pásma", // 285
|
||||||
"Your logbook", // 286
|
"Váš logbook", // 286
|
||||||
"Download logbook", // 287
|
"Stáhnout logbook", // 287
|
||||||
"Logbook is empty", // 288
|
"Logbook je prázdný", // 288
|
||||||
"Go to bottom", // 289
|
"Přejít na konec", // 289
|
||||||
"Added to log", // 290
|
"Přidáno do logu", // 290
|
||||||
"Update failed!", // 291
|
"Aktualizace selhala!", // 291
|
||||||
"Clear logbook", // 292
|
"Vymazat logbook", // 292
|
||||||
"Logbook cleared", // 293
|
"Logbook vymazán", // 293
|
||||||
"Clear failed", // 294
|
"Vymazání se nezdařilo", // 294
|
||||||
"Set NTP time offset", // 295
|
"Nastavte časový posun NTP", // 295
|
||||||
"Autologger", // 296
|
"Automatický logger", // 296
|
||||||
"Logbook full!", // 297
|
"Logbook je plný!", // 297
|
||||||
"Clock mode", // 298
|
"Režim hodin", // 298
|
||||||
"Auto DST on NTP time", // 299
|
"Automatický letní čas u NTP času", // 299
|
||||||
"The logbook contains over 130 entries, which the viewer cannot process. Please download the CSV file to process it." // 300
|
"Logbook obsahuje více než 130 položek, které prohlížeč nedokáže zpracovat. Pro zpracování všech položek si stáhněte CSV soubor." // 300
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
{ "Magyar", // Hungarian
|
{ "Magyar", // Hungarian
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user