From d1c194682586ccb4a8eefbd63572570c63a91271 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MCelliotG Date: Wed, 26 Feb 2025 16:14:47 +0200 Subject: [PATCH] GUI fixes and language updates Gradients on some themes end on the same color now. --- src/gui.cpp | 26 +++++++++++++------------- src/language.h | 16 ++++++++-------- 2 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/src/gui.cpp b/src/gui.cpp index b22a6af..eaf3ac9 100644 --- a/src/gui.cpp +++ b/src/gui.cpp @@ -265,10 +265,10 @@ void doTheme() { // Use this to put your own colors in: http://www.barth-dev.de RDSColorSmooth = Honeydew; RDSDropoutColor = PureGrey; RDSDropoutColorSmooth = White; - BarSignificantColor = PureGrey; - BarInsignificantColor = Black; - ModBarSignificantColor = PureGrey; - ModBarInsignificantColor = Black; + BarSignificantColor = Black; + BarInsignificantColor = Cabbage; + ModBarSignificantColor = Black; + ModBarInsignificantColor = Green; BWAutoColor = PureGrey; BWAutoColorSmooth = White; BatteryValueColor = Black; @@ -298,9 +298,9 @@ void doTheme() { // Use this to put your own colors in: http://www.barth-dev.de RDSColorSmooth = IndigoSmooth; RDSDropoutColor = Copper; RDSDropoutColorSmooth = CopperSmooth; - BarSignificantColor = Cherry; - BarInsignificantColor = Yolk; - ModBarSignificantColor = Yellow; + BarSignificantColor = Yolk; + BarInsignificantColor = Cherry; + ModBarSignificantColor = Yolk; ModBarInsignificantColor = Tangerine; BWAutoColor = Yolk; BWAutoColorSmooth = YolkSmooth; @@ -331,9 +331,9 @@ void doTheme() { // Use this to put your own colors in: http://www.barth-dev.de RDSColorSmooth = OceanSmooth; RDSDropoutColor = Cove; RDSDropoutColorSmooth = CoveSmooth; - BarSignificantColor = Cyan; - BarInsignificantColor = Ocean; - ModBarSignificantColor = Blue; + BarSignificantColor = Ocean; + BarInsignificantColor = Cyan; + ModBarSignificantColor = Ocean; ModBarInsignificantColor = Deepsky; BWAutoColor = Deepsky; BWAutoColorSmooth = DeepskySmooth; @@ -364,9 +364,9 @@ void doTheme() { // Use this to put your own colors in: http://www.barth-dev.de RDSColorSmooth = IndigoSmooth; RDSDropoutColor = Logan; RDSDropoutColorSmooth = LoganSmooth; - BarSignificantColor = Cherry; - BarInsignificantColor = Indigo; - ModBarSignificantColor = Purple; + BarSignificantColor = Indigo; + BarInsignificantColor = Cherry; + ModBarSignificantColor = Indigo; ModBarInsignificantColor = Violet; BWAutoColor = Violet; BWAutoColorSmooth = VioletSmooth; diff --git a/src/language.h b/src/language.h index 5c40dd0..efcbe30 100644 --- a/src/language.h +++ b/src/language.h @@ -1518,7 +1518,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "Αυτόματο DST\nσε ώρα NTP", // 297 "Ολίσθηση ώρας NTP", // 298 "Το βιβλίο περιέχει πάνω από 130 καταγραφές, και είναι αδύνατη η επεξεργασία τους από το χρήστη. Κάντε λήψη του αρχείου CSV για να το επεξεργαστείτε.", // 299 - "Canada" // 300 + "Καναδάς" // 300 }, { "Română", // Romanian @@ -3336,7 +3336,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "Автоматично лятно\nвреме по NTP", // 297 "Отместване на NTP", // 298 "Дневникът съдържа над 130 записа, които не могат да бъдат обработени. Моля, изтеглете CSV файла за обработка.", // 299 - "Canada" // 300 + "Канада" // 300 }, { "Русский", // Russian @@ -3639,7 +3639,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "Автоматическое летнее время по NTP", // 297 "Смещение времени NTP", // 298 "В логе более 130 записей, которые программа просмотра не может обработать. Загрузите файл CSV для его обработки.", // 299 - "Canada" // 300 + "Канада" // 300 }, { "Українська", // Ukranian @@ -3942,7 +3942,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "Автоматичний літній\nчас за часом NTP", // 297 "Установити зміщення\nчасу NTP", // 298 "Журнал містить понад 130 записів, які програма перегляду не може обробити. Будь ласка, завантажте файл CSV, щоб обробити його.", // 299 - "Canada" // 300 + "Канада" // 300 }, { "Italiano", // Italian @@ -4548,7 +4548,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "联网自动同步本机时间", // 297 "设置NTP时区", // 298 "该日志包含超过130个条目,观看者无法处理。请下载CSV文件进行处理。", // 299 - "Canada" // 300 + "加拿大" // 300 }, { "Norsk", // Norwegian @@ -5154,7 +5154,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "DST automático (NTP)", // 297 "Ajustar\ndesplazamiento NTP", // 298 "El registro tiene +130 entradas.\nDescargue el CSV.", // 299 - "Canada" // 300 + "Canadá" // 300 }, { "Português", // Portuguese @@ -5457,7 +5457,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "DST automático\nno horário NTP", // 297 "Definir deslocamento\nde tempo NTP", // 298 "O diário de bordo contém mais de 130 entradas que o espectador não consegue processar. Descarregue o ficheiro CSV para processá-lo.", // 299 - "Canada" // 300 + "Canadá" // 300 }, { "Srpski", // Serbian @@ -6063,7 +6063,7 @@ static const char* const myLanguage[21][301] PROGMEM = { "Auto DST\nNTP-ajassa", // 297 "Aseta\nNTP-aikasiirto", // 298 "Lokikirja sisältää yli 130 merkintää, joita katselija ei pysty käsittelemään. Lataa CSV-tiedosto sen käsittelemiseksi.", // 299 - "Canada" // 300 + "Kanada" // 300 }, { "Dansk", // Danish