You've already forked TEF6686_ESP32
French translation update
Correction of grammatical errors, ect.
This commit is contained in:
226
src/language.h
226
src/language.h
@@ -2728,18 +2728,18 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Sens de rotation modifié", // 1
|
||||
"Veuillez relâcher\nle bouton", // 2
|
||||
"Écran inversé", // 3
|
||||
"Calibrer le compteur\nanalogique", // 4
|
||||
"Calibrer le mesureur\nanalogique", // 4
|
||||
"Mode USB", // 5
|
||||
"Codeur réglé\nsur optique", // 6
|
||||
"Codeur réglé\nsur standard", // 7
|
||||
"Récepteur FM/AM", // 8
|
||||
"Tuner: Aucun!", // 9
|
||||
"Tuner : Aucun !", // 9
|
||||
"Volume", // 10
|
||||
"Convertisseur", // 11
|
||||
"Limite de bande basse", // 12
|
||||
"Limite de bande haute", // 13
|
||||
"FM décalage du niveau RF", // 14
|
||||
"Stéréo seuil minimum", // 15
|
||||
"Décalage du niveau RF FM", // 14
|
||||
"Seuil minimum pour la Stéréo", // 15
|
||||
"Angle du filtre\nà coupe haute", // 16
|
||||
"Seuil du filtre\nà coupe haute", // 17
|
||||
"Seuil minimum de\nniveau bas", // 18
|
||||
@@ -2756,16 +2756,16 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Luminosité de l'affichage", // 29
|
||||
"Éteint", // 30
|
||||
"Allumé", // 31
|
||||
"APPUYEZ MODE POUR SORTIE & STOCKAGE", // 32
|
||||
"APPUYEZ SUR MODE POUR SORTIR ET SAUVEGARDER", // 32
|
||||
"APPUYEZ SUR BAND POUR FERMER", // 33
|
||||
"RECHERCHE...", // 34
|
||||
"SCAN EN COURS...", // 34
|
||||
"Tuner non détecté", // 35
|
||||
"Gain de l'antenne AM", // 36
|
||||
"FM AGC", // 37
|
||||
"Montrer les erreurs\nde décodage RDS", // 38
|
||||
"Afficher les erreurs\nde décodage RDS", // 38
|
||||
"Langage", // 39
|
||||
"Choix de la langue", // 40
|
||||
"Synch CT sur\nPI verrouillé", // 41
|
||||
"Choisir la langue", // 40
|
||||
"Verrouillage de la sync. CT sur\nPI", // 41
|
||||
"Erreur ! Pas de signal RDS", // 42
|
||||
"Sourdine douce FM", // 43
|
||||
"Sourdine douce AM", // 44
|
||||
@@ -2773,57 +2773,57 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Région", // 46
|
||||
"Europe", // 47
|
||||
"Amérique", // 48
|
||||
"Montre les tirets du\nbas du PS", // 49
|
||||
"PS seulement", // 50
|
||||
"Afficher les tirets du\nbas sur le PS", // 49
|
||||
"PS uniquement", // 50
|
||||
"Wi-Fi actif", // 51
|
||||
"Configuration du Wi-Fi", // 52
|
||||
"Se connecter au réseau", // 53
|
||||
"pour configurer\nle Wi-Fi", // 54
|
||||
"Tentative de connexion\nen mode Wi-Fi", // 55
|
||||
"CONNEXION IMPOSSIBLE...\nDésactivation du Wi-Fi", // 56
|
||||
"CONNECTÉ!", // 57
|
||||
"Stationlist client IP", // 58
|
||||
"CONNECTÉ !", // 57
|
||||
"IP du client Stationlist", // 58
|
||||
"Afficher la longueur\nd'onde SW", // 59
|
||||
"Filtre RDS", // 60
|
||||
"Afficher les erreurs\nde décodage PI", // 61
|
||||
"Utiliser le squelch", // 62
|
||||
"Compteur de modulation", // 63
|
||||
"Mesure de la modulation", // 63
|
||||
"Réducteur de bruit AM", // 64
|
||||
"Réducteur de bruit FM", // 65
|
||||
"Paramètres par défaut\nchargés", // 66
|
||||
"Réglages par défaut\nchargés", // 66
|
||||
"Sortie audio", // 67
|
||||
"Réglage sans\ndésactiver l'économiseur", // 68
|
||||
"Inversion des\ncouleurs d'écran", // 69
|
||||
"Autoriser le scan\nsans désactiver l'économiseur d'écran", // 68
|
||||
"Inverser les\ncouleurs de l'écran", // 69
|
||||
"À propos du logiciel", // 70
|
||||
"Code principal:", // 71
|
||||
"Contributeurs:", // 72
|
||||
"Code de base :", // 71
|
||||
"Contributeurs :", // 72
|
||||
"Inconnu", // 73
|
||||
"Options d'économiseur\nd'écran", // 74
|
||||
"Options d'écran\nde veille", // 74
|
||||
"Arrêt automatique", // 75
|
||||
"Affichage éteint", // 76
|
||||
"Arrêt de l'afficheur", // 76
|
||||
"Thème", // 77
|
||||
"Skin", // 78
|
||||
"Mode d'affichage (Skin)", // 78
|
||||
"Applications détectées", // 79
|
||||
"Min.", // 80
|
||||
"Vitesse SPI\ndynamique", // 81
|
||||
"Sensibilité\ndu scanne ", // 82
|
||||
"AUCUNE", // 83
|
||||
"Version de logiciel", // 84
|
||||
"Police de fréquence", // 85
|
||||
"Sensibilité\ndu scan", // 82
|
||||
"AUCUN", // 83
|
||||
"Version logicielle", // 84
|
||||
"Police d'affichage pour la fréquence", // 85
|
||||
"Auto", // 86
|
||||
"AF indisponible", // 87
|
||||
"EON indisponible", // 88
|
||||
"RT+ indisponible", // 89
|
||||
"Valeur du pas FM\npar défaut", // 90
|
||||
"Économiseur d'affichage", // 91
|
||||
"Valeur de pas FM\npar défaut", // 90
|
||||
"Écran de veille", // 91
|
||||
"Sec", // 92
|
||||
"Mode horloge", // 93
|
||||
"1% luminosité", // 94
|
||||
"25% luminosité", // 95
|
||||
"50% luminosité", // 96
|
||||
"AM décalage du\nniveau RF", // 97
|
||||
"Luminosité à 1%", // 94
|
||||
"Luminosité à 25%", // 95
|
||||
"Luminosité à 50%", // 96
|
||||
"Décalage du\nniveau RF AM", // 97
|
||||
"Unité de mesure\ndu signal", // 98
|
||||
"Utilisez le AF", // 99
|
||||
"Utiliser la fonction AF", // 99
|
||||
"Sélectionner la\nbande FM", // 100
|
||||
"Sélectionner la\nbande AM", // 101
|
||||
"LW", // 102
|
||||
@@ -2831,11 +2831,11 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"SW", // 104
|
||||
"FM", // 105
|
||||
"OIRT", // 106
|
||||
"Arrêter l'écran\nlors du réglage", // 107
|
||||
"Sélecteur de modèle", // 108
|
||||
"Arrêter la sortie de veille\nlors du scan", // 107
|
||||
"Sélection du modèle", // 108
|
||||
"Base", // 109
|
||||
"Portable", // 110
|
||||
"Portable touche", // 111
|
||||
"Portable à écran tactile", // 111
|
||||
"Titre", // 112
|
||||
"Album", // 113
|
||||
"Piste", // 114
|
||||
@@ -2869,19 +2869,19 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"PS court", // 142
|
||||
"PS long", // 143
|
||||
"Maintenant", // 144
|
||||
"Suivant", // 145
|
||||
"À suivre", // 145
|
||||
"Partie", // 146
|
||||
"Hôte", // 147
|
||||
"Animateur", // 147
|
||||
"Rédacteur", // 148
|
||||
"Fréquence", // 149
|
||||
"Page d'accueil", // 150
|
||||
"Sous-canal", // 151
|
||||
"Hotline", // 152
|
||||
"Téléphone du studio", // 153
|
||||
"Téléphone", // 154
|
||||
"SMS au studio", // 155
|
||||
"SMS", // 156
|
||||
"Hotline par email", // 157
|
||||
"Num. Téléphone Studio", // 153
|
||||
"Num. Téléphone", // 154
|
||||
"Num. SMS Studio", // 155
|
||||
"Numéro SMS", // 156
|
||||
"Email de la hotline", // 157
|
||||
"Email du studio", // 158
|
||||
"Email", // 159
|
||||
"Chat", // 160
|
||||
@@ -2891,16 +2891,16 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Lieu", // 164
|
||||
"Rendez-vous", // 165
|
||||
"Identifiant", // 166
|
||||
"Achat", // 167
|
||||
"Acheter", // 167
|
||||
"Obtenir des données", // 168
|
||||
"AM taille de pas\npar défaut", // 169
|
||||
"Valeur de pas AM\npar défaut", // 169
|
||||
"Mandarine", // 170
|
||||
"Océan", // 171
|
||||
"Indigo", // 172
|
||||
"Options de batterie", // 173
|
||||
"Montrer la tension", // 174
|
||||
"Montrer le pourcentage", // 175
|
||||
"RT buffering", // 176
|
||||
"Mise en mémoire tampon RT", // 176
|
||||
"Paramètres principaux", // 177
|
||||
"Paramètres audio", // 178
|
||||
"Paramètres d'affichage", // 179
|
||||
@@ -2908,122 +2908,122 @@ static const char* const myLanguage[21][300] PROGMEM = {
|
||||
"Paramètres FM", // 181
|
||||
"Paramètres AM", // 182
|
||||
"Connectivité et horloge", // 183
|
||||
"APPUYEZ MODE POUR RETOURNER", // 184
|
||||
"AM CoChannelDet", // 185
|
||||
"CoChannelDet\nsensibilité", // 186
|
||||
"AM CoChannelDet\nsueil", // 187
|
||||
"CoChannelDet\ncompteur", // 188
|
||||
"PRINCIPAUX", // 189
|
||||
"APPUYEZ SUR MODE POUR REVENIR EN ARRIÈRE", // 184
|
||||
"Détecteur de canal adjacent AM", // 185
|
||||
"Sensibilité\ndu détecteur de canal adjacent", // 186
|
||||
"Seuil\ndu détecteur de canal adjacent", // 187
|
||||
"Compteur\ndu détecteur de canal adjacent", // 188
|
||||
"PRINCIPAL", // 189
|
||||
"AUDIO", // 190
|
||||
"AFFICHAGE", // 191
|
||||
"RDS", // 192
|
||||
"FM", // 193
|
||||
"AM", // 194
|
||||
"CONNECTER", // 195
|
||||
"DX MODE", // 196
|
||||
"AUTO MEM", // 197
|
||||
"AM AGC", // 198
|
||||
"FM déemphasie", // 199
|
||||
"MODE DX", // 196
|
||||
"MEMORISATION AUTO", // 197
|
||||
"AGC AM", // 198
|
||||
"Désaccentuation FM", // 199
|
||||
"Petites", // 200
|
||||
"Grosses", // 201
|
||||
"Toutes", // 202
|
||||
"PS rapide", // 203
|
||||
"Défaut", // 204
|
||||
"Écran muet sur\nla connexion XDRGTK", // 205
|
||||
"FMSI amélioration\ndu son stéréo", // 206
|
||||
"Fonction disponible seulement\nsur TEF6687/6689!", // 207
|
||||
"Fonction non disponible\nsur le skin sélectionné!", // 208
|
||||
"Commencez la scanne\ndes canaux de mémoire", // 209
|
||||
"Arrêt de la scanne\ndes canaux de mémoire", // 210
|
||||
"Arrêter l'écran\nlors de la connexion XDRGTK", // 205
|
||||
"Amélioration\nde la stéréo FMSI", // 206
|
||||
"Fonction uniquement disponible\nsur TEF6687/6689 !", // 207
|
||||
"Fonction non disponible\nsur ce mode d'affichage !", // 208
|
||||
"Début du scan\ndes canaux mémorisés", // 209
|
||||
"Fin du scan\ndes canaux mémorisés", // 210
|
||||
"Temps d'attente", // 211
|
||||
"Démarrer la scanne DX", // 212
|
||||
"Démarrer le scan DX", // 212
|
||||
"Options FM DX", // 213
|
||||
"Avorter! Le canal de\ndémarrage est sauté.", // 214
|
||||
"Tri AF automatique", // 215
|
||||
"Canaux de mémoire", // 216
|
||||
"Abandon ! Le canal de\ndépart est indiqué comme ignoré.", // 214
|
||||
"Tri automatique de la liste AF", // 215
|
||||
"Canaux en mémoire", // 216
|
||||
"Exclure", // 217
|
||||
"Seulement", // 218
|
||||
"Annuler automatiquement", // 219
|
||||
"PI Correct", // 220
|
||||
"Uniquement", // 218
|
||||
"Interrompre le scan automatiquement", // 219
|
||||
"Code PI correct", // 220
|
||||
"Signal", // 221
|
||||
"Audio muet lors\nde la numérisation", // 222
|
||||
"Mettre l'audio en sourdine\nlors du scan", // 222
|
||||
"AIR", // 223
|
||||
"Appui sur le bouton\nband 5 sec.", // 224
|
||||
"Éteindre", // 225
|
||||
"Écran éteint", // 226
|
||||
"Inactif", // 227
|
||||
"Appui de 5 sec. sur\nBAND", // 224
|
||||
"Éteindre l'appareil", // 225
|
||||
"Éteindre l'écran", // 226
|
||||
"Désactivé", // 227
|
||||
"Non défini", // 228
|
||||
"Informations", // 229
|
||||
"Magazine", // 230
|
||||
"Info-Service", // 231
|
||||
"Actualités", // 229
|
||||
"Affaires courantes", // 230
|
||||
"Information", // 231
|
||||
"Sport", // 232
|
||||
"Educatif", // 233
|
||||
"Éducation", // 233
|
||||
"Fiction", // 234
|
||||
"Culture", // 235
|
||||
"Sciences", // 236
|
||||
"Divertissement", // 237
|
||||
"Science", // 236
|
||||
"Varié", // 237
|
||||
"Musique Pop", // 238
|
||||
"Musique Rock", // 239
|
||||
"Chansons", // 240
|
||||
"Musique légère", // 240
|
||||
"Classique Léger", // 241
|
||||
"MusiqueClassique", // 242
|
||||
"Classique Sérieux", // 242
|
||||
"Autre Musique", // 243
|
||||
"Météo", // 244
|
||||
"Economie", // 245
|
||||
"Enfants", // 246
|
||||
"Société", // 247
|
||||
"Prog. pour enfants", // 246
|
||||
"Affaires sociales", // 247
|
||||
"Religion", // 248
|
||||
"Ligne ouverte", // 249
|
||||
"Voyages", // 250
|
||||
"Voyage", // 250
|
||||
"Loisirs", // 251
|
||||
"Jazz", // 252
|
||||
"Country", // 253
|
||||
"Chanson du pays", // 254
|
||||
"Musique rétro", // 255
|
||||
"Musique Jazz", // 252
|
||||
"Musique Country", // 253
|
||||
"Musique Nationale", // 254
|
||||
"Musique Rétro", // 255
|
||||
"Folklore", // 256
|
||||
"Documentaire", // 257
|
||||
"TEST", // 258
|
||||
"TEST d'alerte", // 258
|
||||
"Alerte !", // 259
|
||||
"Initial", // 260
|
||||
"Toujours", // 261
|
||||
"Afficher l'horloge", // 262
|
||||
"Afficher PS long", // 263
|
||||
"Fréquence de début", // 264
|
||||
"Fréquence de fin", // 265
|
||||
"Commencer canal\nde mémoire", // 266
|
||||
"Arrêter canal\nde mémoire", // 267
|
||||
"Seulement stocker\navec RDS", // 268
|
||||
"Commencer mémoire\nautomatique", // 269
|
||||
"Mémoire automatique", // 270
|
||||
"ID de la liste\ndes stations", // 271
|
||||
"Afficher le PS long", // 263
|
||||
"Fréquence initialle", // 264
|
||||
"Fréquence finale", // 265
|
||||
"Canal\nde mémoire initial", // 266
|
||||
"Canal\nde mémoire final", // 267
|
||||
"Mémoriser avec\nRDS uniquement", // 268
|
||||
"Démarrer la mémorisation\nautomatique", // 269
|
||||
"Mémorisation automatique", // 270
|
||||
"Identifiant\nStationlist", // 271
|
||||
"Trouvé", // 272
|
||||
"Abandonner! Plus\nde canaux de mémoire", // 273
|
||||
"Abandonner! Bouton\nappuyé par l'user", // 274
|
||||
"Analyse terminée\nsans erreurs", // 275
|
||||
"Effacer les canaux\nde mémoire", // 276
|
||||
"Abandon ! Mémoire de\ncanaux pleine", // 273
|
||||
"Abandon ! Bouton\npressé par l'utilisateur", // 274
|
||||
"Scan terminé\nsans erreurs", // 275
|
||||
"Effacer les canaux\nmémorisés", // 276
|
||||
"effacé", // 277
|
||||
"Prévenir double PI", // 278
|
||||
"Empêcher doublon PI", // 278
|
||||
"Plage", // 279
|
||||
"Complet", // 280
|
||||
"Attendre que lorsque\nle signal existe", // 281
|
||||
"Appuyez sur l'angle\nmis en évidence", // 282
|
||||
"Temps d'attente\nuniquement sur le signal", // 281
|
||||
"Appuyez sur le coin\nindiqué", // 282
|
||||
"Pour calibrer l'écran tactile", // 283
|
||||
"Tenez BW pour arrêter", // 284
|
||||
"Pressez BW pour arrêter le scanner DX", // 284
|
||||
"Sélectionner la bande passante", // 285
|
||||
"Votre journal de bord", // 286
|
||||
"Télécharger le journal de bord", // 287
|
||||
"Le journal de bord est vide", // 288
|
||||
"Aller en bas", // 289
|
||||
"Ajouté au journal", // 290
|
||||
"Entrée ajoutée au journal de bord", // 290
|
||||
"Erreur lors de l'ajout\nau journal de bord", // 291
|
||||
"Effacer le journal\nde bord", // 292
|
||||
"Journal effacé", // 293
|
||||
"Échec", // 294
|
||||
"Impossible d'ajouter!\nJournal de bord plein!", // 295
|
||||
"Journal automatique", // 296
|
||||
"Échec lors de la suppression", // 294
|
||||
"Impossible d'ajouter l'entrée !\nJournal de bord plein !", // 295
|
||||
"Log automatique", // 296
|
||||
"DST automatique\nsur l'heure NTP", // 297
|
||||
"Décalage horaire NTP", // 298
|
||||
"Le journal de bord contient plus de 130 entrées que le spectateur ne peut pas traiter. Télécharger le fichier CSV pour le traiter." // 299
|
||||
"Paramétrage du décalage horaire NTP", // 298
|
||||
"Le journal de bord contient plus de 130 entrées que la liste ne peut pas afficher. Veuillez télécharger le fichier CSV." // 299
|
||||
},
|
||||
|
||||
{ "Български", // Bulgarian
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user