Update language.h

Romanian, Changed from 263-301
This commit is contained in:
Stefan Baciu
2025-01-19 20:18:34 +00:00
committed by GitHub
parent 480c7e537d
commit 802baff602

View File

@@ -1794,46 +1794,46 @@ static const char* const myLanguage[18][303] PROGMEM = {
"Inițial", // 260 "Inițial", // 260
"Mereu", //261 "Mereu", //261
"Arată ceasul", // 262 "Arată ceasul", // 262
"Show long PS", // 263 "Arată PS lung", // 263
"Start frequency", // 264 "Frecvență de început", // 264
"Stop frequency", // 265 "Frecvență de oprire", // 265
"Start memory channel", // 266 "Canal de memorie de început", // 266
"Stop memory channel", // 267 "Canal de memorie de oprire", // 267
"Only store with RDS", // 268 "Stochează doar cu RDS", // 268
"Start auto memory", // 269 "Începe memoria automată", // 269
"Auto memory", // 270 "Memorie automată", // 270
"Listă ID posturi", // 271 "Listă ID posturi", // 271
"Found", // 272 "Găsit", // 272
"Abort! Out of memorychannels", // 273 "Anulat! Memoria canalelor este plină", // 273
"Abort! User pressed button", // 274 "Anulat! Utilizatorul a apăsat un buton", // 274
"Scan finished without errors", // 275 "Scanarea s-a terminat fără erori", // 275
"Clear memory channels", // 276 "Șterge canalele de memorie", // 276
"cleared", // 277 "șters", // 277
"Prevent double PI", // 278 "Previne dublarea PI", // 278
"Range", // 279 "Interval", // 279
"Full", // 280 "Complet", // 280
"Wait time on\nsignal only", // 281 "Timp de așteptare doar\npe semnal", // 281
"Press highlighted corner", // 282 "Apasă colțul evidențiat", // 282
"To calibrate touchscreen", // 283 "Pentru calibrarea ecranului tactil", // 283
"Screen inversion toggles", // 284 "Comută inversarea ecranului", // 284
"Select Bandwidth", // 285 "Selectează lățimea de bandă", // 285
"Your logbook", // 286 "Jurnalul tău", // 286
"Download logbook", // 287 "Descarcă jurnalul", // 287
"Logbook is empty", // 288 "Jurnalul este gol", // 288
"Go to bottom", // 289 "Du-te la final", // 289
"Added to log", // 290 "Adăugat în jurnal", // 290
"Update failed!", // 291 "Actualizare eșuată!", // 291
"Clear logbook", // 292 "Șterge jurnalul", // 292
"Logbook cleared", // 293 "Jurnal șters", // 293
"Clear failed", // 294 "Ștergerea a eșuat", // 294
"Set NTP time offset", // 295 "Setează offsetul pentru ora NTP", // 295
"Autologger", // 296 "Autologger", // 296
"Logbook full!", // 297 "Jurnalul este plin!", // 297
"Clock mode", // 298 "Modul ceas", // 298
"Auto DST on NTP time", // 299 "DST automat pe ora NTP", // 299
"The logbook contains over 130 entries, which the viewer cannot process. Please download the CSV file to process it.", // 300 "Jurnalul conține peste 130 de intrări, pe care vizualizatorul nu le poate procesa. Te rog descarcă fișierul CSV pentru a le procesa.", // 300
"PI locked CT sync", // 301 "PI blocat pe sincronizare CT", // 301
"Error! No RDS signal" // 302 "Eroare! Fără semnal RDS" // 302
}, },
{ "Deutsch", // German { "Deutsch", // German