You've already forked TEF6686_ESP32
Added Bulgarian language
This commit is contained in:
277
src/language.h
277
src/language.h
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
// [number of languages][number of texts][max. length of text]
|
||||
|
||||
static const char myLanguage[10][91][85] = {
|
||||
static const char* const myLanguage[11][91] = {
|
||||
{ "English", // English
|
||||
"Rotary direction changed", // 1
|
||||
"Please release button", // 2
|
||||
@@ -837,98 +837,191 @@ static const char myLanguage[10][91][85] = {
|
||||
"No RT+ available", // 89
|
||||
"FM min stepsize" // 90
|
||||
},
|
||||
|
||||
|
||||
{ "France", // French
|
||||
"Sens de rotation modifié", // 1
|
||||
"Veuillez relâcher le bouton", // 2
|
||||
"Écran inversé", // 3
|
||||
"Calibrer le compteur analogique", // 4
|
||||
"Relâchez le bouton lorsque vous êtes prêt", // 5
|
||||
"Codeur réglé sur \"Optical\"", // 6
|
||||
"Codeur réglé sur \"Standard\"", // 7
|
||||
"Récepteur FM/AM", // 8
|
||||
"Récepteur: Aucun !", // 9
|
||||
"Volume :", // 10
|
||||
"Convertisseur :", // 11
|
||||
"Limite de bande basse:", // 12
|
||||
"Limite de bande haute:", // 13
|
||||
"Décalage du niveau RF:", // 14
|
||||
"Seuil minimum pour la Stéréo :", // 15
|
||||
"Angle du filtre High Cut :", // 16
|
||||
"Seuil minimum pour le filtre High Cut :", // 17
|
||||
"Seuil minimum de niveau bas :", // 18
|
||||
"Contraste:", // 19
|
||||
"Réglage du volume", // 20
|
||||
"Réglage du décalage du convertisseur", // 21
|
||||
"Réglage de la limite de bande basse", // 22
|
||||
"Réglage de la limite de bande haute", // 23
|
||||
"Réglage du décalage du niveau", // 24
|
||||
"Réglage du seuil minimum pour la séparation de la Stéréo", // 25
|
||||
"Réglage de la fréquence pour l'angle du filtre High Cut", // 26
|
||||
"Réglage du seuil minimum pour le filtre High Cut", // 27
|
||||
"Réglage du seuil minimum de niveau bas", // 28
|
||||
"Réglage de la luminosité de l'affichage", // 29
|
||||
"Éteint", // 30
|
||||
"L'écran est désactivé !", // 31
|
||||
"Pour le réactiver, décochez la case RF+", // 32
|
||||
"ÉTEINT", // 33
|
||||
"RECHERCHE...", // 34
|
||||
"Récepteur non détecté", // 35
|
||||
"Version du récepteur : v", // 36
|
||||
"Veuillez redémarrer le récepteur", // 37
|
||||
"Montrer les erreurs de décodage RDS", // 38
|
||||
"Langage", // 39
|
||||
"Choix de la langue", // 40
|
||||
"APPUYEZ SUR MODE POUR SORTIR ET SAUVEGARDER", // 41
|
||||
"Allumé", // 42
|
||||
"Sourdine douce FM", // 43
|
||||
"Sourdine douce AM", // 44
|
||||
"Émettre un bip lorsque la limite de bande est atteinte", // 45
|
||||
"Région", // 46
|
||||
"Europe", // 47
|
||||
"États-Unis", // 48
|
||||
"Remplacer les espaces du PS (RDS) par des tirets du bas", // 49
|
||||
"Mode USB", // 50
|
||||
"Wi-Fi actif", // 51
|
||||
"Configuration du Wi-Fi", // 52
|
||||
"Se connecter au réseau :", // 53
|
||||
"pour configurer le Wi-Fi", // 54
|
||||
"Tentative de connexion en mode Wi-Fi", // 55
|
||||
"CONNEXION IMPOSSIBLE... Désactivation du Wi-Fi", // 56
|
||||
"CONNECTÉ !", // 57
|
||||
"Stationlist client IP", // 58
|
||||
"Affihcer la longueur d'onde SW", // 59
|
||||
"Filtre RDS", // 60
|
||||
"Afficher les erreurs de décodage PI", // 61
|
||||
"Afficher le squelch", // 62
|
||||
"Compteur de modulation", // 63
|
||||
"Réducteur de bruit AM", // 64
|
||||
"Réducteur de bruit FM", // 65
|
||||
"Paramètres par défaut chargés", // 66
|
||||
"Sortie audio", // 67
|
||||
"Pas de 30 kHz pour la bande OIRT", // 68
|
||||
"Inverser l'affichage", // 69
|
||||
"À propos du logiciel", // 70
|
||||
"Code principal :", // 71
|
||||
"Contributeurs :", // 72
|
||||
"Inconnu", // 73
|
||||
"Options d'énergie", // 74
|
||||
"Veille profonde", // 75
|
||||
"Affichage éteint", // 76
|
||||
"Thème", // 77
|
||||
"Défaut", // 78
|
||||
"Cyan", // 79
|
||||
"Cramoisi", // 80
|
||||
"Monochrome", // 81
|
||||
"Volcan", // 82
|
||||
"Dendro", // 83
|
||||
"Sakura", // 84
|
||||
"Voile blanc", // 85
|
||||
"IMPOSSIBLE", // 86
|
||||
"AF indisponible", // 87
|
||||
"EON indisponible", // 88
|
||||
"RT+ indisponible", // 89
|
||||
"Valeur du pas FM par défaut" // 90
|
||||
"Sens de rotation modifié", // 1
|
||||
"Veuillez relâcher le bouton", // 2
|
||||
"Écran inversé", // 3
|
||||
"Calibrer le compteur analogique", // 4
|
||||
"Relâchez le bouton lorsque vous êtes prêt", // 5
|
||||
"Codeur réglé sur \"Optical\"", // 6
|
||||
"Codeur réglé sur \"Standard\"", // 7
|
||||
"Récepteur FM/AM", // 8
|
||||
"Récepteur: Aucun !", // 9
|
||||
"Volume :", // 10
|
||||
"Convertisseur :", // 11
|
||||
"Limite de bande basse:", // 12
|
||||
"Limite de bande haute:", // 13
|
||||
"Décalage du niveau RF:", // 14
|
||||
"Seuil minimum pour la Stéréo :", // 15
|
||||
"Angle du filtre High Cut :", // 16
|
||||
"Seuil minimum pour le filtre High Cut :", // 17
|
||||
"Seuil minimum de niveau bas :", // 18
|
||||
"Contraste:", // 19
|
||||
"Réglage du volume", // 20
|
||||
"Réglage du décalage du convertisseur", // 21
|
||||
"Réglage de la limite de bande basse", // 22
|
||||
"Réglage de la limite de bande haute", // 23
|
||||
"Réglage du décalage du niveau", // 24
|
||||
"Réglage du seuil minimum pour la séparation de la Stéréo", // 25
|
||||
"Réglage de la fréquence pour l'angle du filtre High Cut", // 26
|
||||
"Réglage du seuil minimum pour le filtre High Cut", // 27
|
||||
"Réglage du seuil minimum de niveau bas", // 28
|
||||
"Réglage de la luminosité de l'affichage", // 29
|
||||
"Éteint", // 30
|
||||
"L'écran est désactivé !", // 31
|
||||
"Pour le réactiver, décochez la case RF+", // 32
|
||||
"ÉTEINT", // 33
|
||||
"RECHERCHE...", // 34
|
||||
"Récepteur non détecté", // 35
|
||||
"Version du récepteur : v", // 36
|
||||
"Veuillez redémarrer le récepteur", // 37
|
||||
"Montrer les erreurs de décodage RDS", // 38
|
||||
"Langage", // 39
|
||||
"Choix de la langue", // 40
|
||||
"APPUYEZ SUR MODE POUR SORTIR ET SAUVEGARDER", // 41
|
||||
"Allumé", // 42
|
||||
"Sourdine douce FM", // 43
|
||||
"Sourdine douce AM", // 44
|
||||
"Émettre un bip lorsque la limite de bande est atteinte", // 45
|
||||
"Région", // 46
|
||||
"Europe", // 47
|
||||
"États-Unis", // 48
|
||||
"Remplacer les espaces du PS (RDS) par des tirets du bas", // 49
|
||||
"Mode USB", // 50
|
||||
"Wi-Fi actif", // 51
|
||||
"Configuration du Wi-Fi", // 52
|
||||
"Se connecter au réseau :", // 53
|
||||
"pour configurer le Wi-Fi", // 54
|
||||
"Tentative de connexion en mode Wi-Fi", // 55
|
||||
"CONNEXION IMPOSSIBLE... Désactivation du Wi-Fi", // 56
|
||||
"CONNECTÉ !", // 57
|
||||
"Stationlist client IP", // 58
|
||||
"Affihcer la longueur d'onde SW", // 59
|
||||
"Filtre RDS", // 60
|
||||
"Afficher les erreurs de décodage PI", // 61
|
||||
"Afficher le squelch", // 62
|
||||
"Compteur de modulation", // 63
|
||||
"Réducteur de bruit AM", // 64
|
||||
"Réducteur de bruit FM", // 65
|
||||
"Paramètres par défaut chargés", // 66
|
||||
"Sortie audio", // 67
|
||||
"Pas de 30 kHz pour la bande OIRT", // 68
|
||||
"Inverser l'affichage", // 69
|
||||
"À propos du logiciel", // 70
|
||||
"Code principal :", // 71
|
||||
"Contributeurs :", // 72
|
||||
"Inconnu", // 73
|
||||
"Options d'énergie", // 74
|
||||
"Veille profonde", // 75
|
||||
"Affichage éteint", // 76
|
||||
"Thème", // 77
|
||||
"Défaut", // 78
|
||||
"Cyan", // 79
|
||||
"Cramoisi", // 80
|
||||
"Monochrome", // 81
|
||||
"Volcan", // 82
|
||||
"Dendro", // 83
|
||||
"Sakura", // 84
|
||||
"Voile blanc", // 85
|
||||
"IMPOSSIBLE", // 86
|
||||
"AF indisponible", // 87
|
||||
"EON indisponible", // 88
|
||||
"RT+ indisponible", // 89
|
||||
"Valeur du pas FM par défaut" // 90
|
||||
},
|
||||
|
||||
{ "Български", // Bulgarian
|
||||
"Посоката на въртене е променена", // 1
|
||||
"Моля, пуснете бутона", // 2
|
||||
"Екранът бе обърнат", // 3
|
||||
"Калибрация на аналоговото измерване", // 4
|
||||
"Пуснете бутона, когато сте готови", // 5
|
||||
"Енкодерът е настроен в оптичен режим", // 6
|
||||
"Енкодерът е настроен в стандартен режим", // 7
|
||||
"FM/AM приемник", // 8
|
||||
"Не е открит тунер!", // 9
|
||||
"Сила на звука:", // 10
|
||||
"Отместване на конвертор:", // 11
|
||||
"Нисък край на честотната лента:", // 12
|
||||
"Висок край на честотната лента:", // 13
|
||||
"Отместване на RF ниво:", // 14
|
||||
"Stereo праг:", // 15
|
||||
"Изрязване на високи честоти от звука:", // 16
|
||||
"Праг на изрязване на високите честоти:", // 17
|
||||
"Праг на слаб сигнал:", // 18
|
||||
"Яркост:", // 19
|
||||
"Сила на звука", // 20
|
||||
"Задаване на отместването на конвертора", // 21
|
||||
"Задаване на ниския край на честотната лента", // 22
|
||||
"Задаване на високия край на честотната лента", // 23
|
||||
"Задаване на отместването на RF ниво", // 24
|
||||
"Задаване на прага за отделянето на Stereo", // 25
|
||||
"Задаване на прага за високите честоти, които да бъдат изрязани", // 26
|
||||
"Задаване на праговото ниво на сигнал за изрязване на високите честоти", // 27
|
||||
"Задаване на прага за слаб сигнал", // 28
|
||||
"Задаване на яркост на дисплея", // 29
|
||||
"Изключено", // 30
|
||||
"Дисплеят е деактивиран!", // 31
|
||||
"За да го активирате, изключете RF+ опцията", // 32
|
||||
"ИЗКЛЮЧЕНО", // 33
|
||||
"СКАНИРАНЕ...", // 34
|
||||
"Тунерът не е разпознат!", // 35
|
||||
"Версията на тунера е зададена: v", // 36
|
||||
"Моля рестартирайте приемника!", // 37
|
||||
"Показване на RDS грешки", // 38
|
||||
"Език", // 39
|
||||
"Изберете език", // 40
|
||||
"НАТИСНЕТЕ MODE ЗА ИЗХОД И ЗАПАЗВАНЕ", // 41
|
||||
"Включено", // 42
|
||||
"Затихване на звука при слаб сигнал FM", // 43
|
||||
"Затихване на звука при слаб сигнал AM", // 44
|
||||
"Звуков сигнал при достигане на края на честотната лента", // 45
|
||||
"Регион", // 46
|
||||
"Европа", // 47
|
||||
"САЩ", // 48
|
||||
"Показване на долни черти в RDS", // 49
|
||||
"USB режим", // 50
|
||||
"Активиране на Wi-Fi", // 51
|
||||
"Конфигурация на Wi-Fi", // 52
|
||||
"Свържете се към следната мрежа: ", // 53
|
||||
"За да конфигурирате Wi-Fi", // 54
|
||||
"Установява се връзка...", // 55
|
||||
"Неуспешно установяване на връзка.. Wi-Fi е изключен", // 56
|
||||
"Установена е връзка", // 57
|
||||
"IP адрес на клиента за Stationlist", // 58
|
||||
"Показване на дължината на вълната при къси вълни", // 59
|
||||
"RDS филтър", // 60
|
||||
"Показване на PI грешки", // 61
|
||||
"Показване на squelch индикатора на главния екран", // 62
|
||||
"Индикатор за модулация", // 63
|
||||
"AM заглушител на шума", // 64
|
||||
"FM заглушител на шума", // 65
|
||||
"Фабричните настройки бяха зададени", // 66
|
||||
"Аудио Изход", // 67
|
||||
"FM OIRT 30 kHz стъпки", // 68
|
||||
"Обръщане на дисплея", // 69
|
||||
"Относно софтуера", // 70
|
||||
"Главен код:", // 71
|
||||
"Сътрудници:", // 72
|
||||
"Неизвестно", // 73
|
||||
"Опции при заспиване", // 74
|
||||
"Режим дълбок сън", // 75
|
||||
"Изключен дисплей", // 76
|
||||
"Тема", // 77
|
||||
"По подразбиране", // 78
|
||||
"Cyan", // 79
|
||||
"Crimson", // 80
|
||||
"Monochrome", // 81
|
||||
"Volcano", // 82
|
||||
"Dendro", // 83
|
||||
"Sakura", // 84
|
||||
"Whiteout", // 85
|
||||
"НЕ Е ВЪЗМОЖНО", // 86
|
||||
"AF опцията не е налична", // 87
|
||||
"EON опцията не е налична", // 88
|
||||
"RT+ опцията не е налична", // 89
|
||||
"Размер на стъпката по подразбиране на FM" // 90
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user