GR, FR, ES, PT translations

This commit is contained in:
MCelliotG
2024-08-05 15:00:14 +03:00
committed by GitHub
parent a186e20c1b
commit 706d3e24c7

View File

@@ -1389,21 +1389,21 @@ static const char* const myLanguage[18][278] PROGMEM = {
"Αρχικό", // 260
"Πάντα", //261
"Εμφάνιση ρολογιού", // 262
"Show long PS", // 263
"Start frequency", // 264
"Stop frequency", // 265
"Start memory channel", // 266
"Stop memory channel", // 267
"Only store with RDS", // 268
"Start auto memory", // 269
"Auto memory", // 270
"Εμφάνιση μεγάλου PS", // 263
"Συχνότητα εκκίνησης", // 264
"Τελική συχνότητα", // 265
"Αρχικό κανάλι μνήμης", // 266
"Τελικό κανάλι μνήμης", // 267
"Αποθήκευση μόνο\nμε RDS", // 268
"Εκκίνηση αυτόματης μνήμης", // 269
"Αυτόματη μνήμη", // 270
"ID λίστας σταθμών", // 271
"Found", // 272
"Abort! Out of memorychannels", // 273
"Abort! User pressed button", // 274
"Scan finished without errors", // 275
"Clear memory channels", // 276
"cleared" // 277
"Βρέθηκαν", // 272
"Ματαίωση! Τα κανάλια\nμνήμης εξαντλήθηκαν", // 273
"Ματαίωση! Πιέση\nπλήκτρου χρήστη", // 274
"Η ανίχνευση ολοκληρώθηκε\nχωρίς σφάλματα" // 275
"Εκκαθάριση καναλιών μνήμης", // 276
"εγινε εκκαθάριση" // 277
},
{ "Română", // Romanian
@@ -2789,21 +2789,21 @@ static const char* const myLanguage[18][278] PROGMEM = {
"Initial", // 260
"Toujours", // 261
"Afficher l'horloge", // 262
"Show long PS", // 263
"Start frequency", // 264
"Stop frequency", // 265
"Start memory channel", // 266
"Stop memory channel", // 267
"Only store with RDS", // 268
"Start auto memory", // 269
"Auto memory", // 270
"Stationlist ID", // 271
"Found", // 272
"Abort! Out of memorychannels", // 273
"Abort! User pressed button", // 274
"Scan finished without errors", // 275
"Clear memory channels", // 276
"cleared" // 277
"Afficher PS long", // 263
"Fréquence de début", // 264
"Fréquence de fin", // 265
"Commencer canal\nde mémoire", // 266
"Arrêter canal\nde mémoire", // 267
"Seulement stocker\navec RDS", // 268
"Commencer mémoire\nautomatique", // 269
"Mémoire automatique", // 270
"ID de la liste\ndes stations", // 271
"Trouvé", // 272
"Abandonner! Plus\nde canaux de mémoire", // 273
"Abandonner! Bouton\nappuyé par l'user", // 274
"Analyse terminée\nsans erreurs" // 275
"Effacer les canaux\nde mémoire", // 276
"effacé" // 277
},
{ "Български", // Bulgarian
@@ -4749,21 +4749,21 @@ static const char* const myLanguage[18][278] PROGMEM = {
"Inicial", // 260
"Siempre", // 261
"Mostrar reloj", // 262
"Show long PS", // 263
"Start frequency", // 264
"Stop frequency", // 265
"Start memory channel", // 266
"Stop memory channel", // 267
"Only store with RDS", // 268
"Start auto memory", // 269
"Auto memory", // 270
"Stationlist ID", // 271
"Found", // 272
"Abort! Out of memorychannels", // 273
"Abort! User pressed button", // 274
"Scan finished without errors", // 275
"Clear memory channels", // 276
"cleared" // 277
"Mostrar PS largo", // 263
"Iniciar frecuencia", // 264
"Detener frecuencia", // 265
"Iniciar canal\nde memoria", // 266
"Detener canal\nde memoria", // 267
"Solo almacenar\ncon RDS", // 268
"Iniciar memoria automática", // 269
"Memoria automática", // 270
"ID de la lista\nde estaciones", // 271
"Encontrado", // 272
"¡Abortar! Sin canales\nde memoria disponibles", // 273
"¡Abortar! Usuario\npresionó el botón", // 274
"Escaneo finalizado\nsin errores" // 275
"Borrar canales\nde memoria", // 276
"borrado" // 277
},
{ "Português", // Portuguese
@@ -5029,21 +5029,21 @@ static const char* const myLanguage[18][278] PROGMEM = {
"Inicial", // 260
"Sempre", // 261
"Mostrar relógio", // 262
"Show long PS", // 263
"Start frequency", // 264
"Stop frequency", // 265
"Start memory channel", // 266
"Stop memory channel", // 267
"Only store with RDS", // 268
"Start auto memory", // 269
"Auto memory", // 270
"Mostrar PS longo", // 263
"Iniciar frequência", // 264
"Parar frequência", // 265
"Iniciar canal de memória", // 266
"Parar canal de memória", // 267
"Somente armazenar\ncom RDS", // 268
"Iniciar memória automática", // 269
"Memória automática", // 270
"ID da lista de estações", // 271
"Found", // 272
"Abort! Out of memorychannels", // 273
"Abort! User pressed button", // 274
"Scan finished without errors", // 275
"Clear memory channels", // 276
"cleared" // 277
"Encontrado", // 272
"Abortar! Sem canais\nde memória disponíveis", // 273
"Abortar! Usuário\npressionou o botão", // 274
"Verificação concluída\nsem erros" // 275
"Limpar canais\nde memória", // 276
"limpo" // 277
}
};
#endif