You've already forked TEF6686_ESP32
Added band edge beep, Croatian language
This commit is contained in:
@@ -130,10 +130,12 @@ void TEF6686::setVolume(int8_t volume) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
void TEF6686::setMute() {
|
||||
mute = true;
|
||||
devTEF_Audio_Set_Mute(1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void TEF6686::setUnMute() {
|
||||
mute = false;
|
||||
devTEF_Audio_Set_Mute(0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +95,7 @@ class TEF6686 {
|
||||
void setUnMute();
|
||||
void setVolume(int8_t volume);
|
||||
uint8_t af_counter;
|
||||
bool mute;
|
||||
void tone(uint16_t time, int16_t amplitude, uint16_t frequency);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
// [number of languages][number of texts][max. length of text]
|
||||
|
||||
const char myLanguage[3][45][50] = {
|
||||
const char myLanguage[4][46][60] = {
|
||||
{ "English",
|
||||
"Rotary direction changed",
|
||||
"Please release button",
|
||||
@@ -45,7 +45,8 @@ const char myLanguage[3][45][50] = {
|
||||
"PRESS MODE TO EXIT AND STORE",
|
||||
"On",
|
||||
"Softmute FM",
|
||||
"Softmute AM"
|
||||
"Softmute AM",
|
||||
"Beep at bandedge"
|
||||
},
|
||||
|
||||
{ "Nederlands",
|
||||
@@ -92,7 +93,8 @@ const char myLanguage[3][45][50] = {
|
||||
"DRUK OP MODE OM AF TE SLUITEN",
|
||||
"Aan",
|
||||
"Ruisonderdrukking FM",
|
||||
"Ruisonderdrukking AM"
|
||||
"Ruisonderdrukking AM",
|
||||
"Piep op bandeinde"
|
||||
},
|
||||
{ "Polski",
|
||||
"Kierunek obrotu zmieniony",
|
||||
@@ -138,8 +140,55 @@ const char myLanguage[3][45][50] = {
|
||||
"WCISNIJ MODE ABY ZAMKNAC I ZAPISAC",
|
||||
"On", // Needs translation!
|
||||
"Softmute FM", // Needs translation!
|
||||
"Softmute AM" // Needs translation!
|
||||
"Softmute AM", // Needs translation!
|
||||
"Beep at bandedge" // Needs translation!
|
||||
},
|
||||
|
||||
{"Hrvatski",
|
||||
"Smjer rotacijskog enkodera promijenjen",
|
||||
"Molim pustite gumb",
|
||||
"Zaslon je okrenut",
|
||||
"Kalibracija analognog mjerača",
|
||||
"Pustite gumb",
|
||||
"Optički enkoder postavljen",
|
||||
"Standardni enkoder postavljen",
|
||||
"FM/AM prijemnik",
|
||||
"Prijemnik: !Nije pronađen!",
|
||||
"Glasnoća:",
|
||||
"Konverter:",
|
||||
"Donja granica opsega:",
|
||||
"Gornja granica opsega:",
|
||||
"Pomak RF razine:",
|
||||
"Prag za stereo:",
|
||||
"Visoki rez (corner):",
|
||||
"Prag za visoki rez (threshold):",
|
||||
"Niski prag razine:",
|
||||
"Kontrast:",
|
||||
"Postavite glasnoću",
|
||||
"Postavite pomak konvertera",
|
||||
"Postavite donju granicu opsega",
|
||||
"Postavite gornju granicu opsega",
|
||||
"Postavite pomak signala",
|
||||
"Postavite prag stereo razdvajanja",
|
||||
"Postavite frekvenciju visokog reza",
|
||||
"Postavite prag za visoki rez",
|
||||
"Postavite donju granicu signala",
|
||||
"Postavite svjetlinu zaslona",
|
||||
"Isključeno",
|
||||
"Zaslon je isključen!",
|
||||
"Da biste uključili zaslon, poništite kvadratić RF+",
|
||||
"ISKLJ.",
|
||||
"SKENIRANJE...",
|
||||
"Prijemnik nije pronađen",
|
||||
"Postavljena verzija prijemnika: v",
|
||||
"Molim, ponovno pokrenite prijemnik",
|
||||
"Prikaži RDS pogreške",
|
||||
"Jezik",
|
||||
"Odaberite jezik",
|
||||
"PRITISNITE MODE ZA IZLAZ I SPREMANJE",
|
||||
"Uklj.",
|
||||
"Softmute FM",
|
||||
"Softmute AM",
|
||||
"Beep at bandedge"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
};
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user