Czech update

This commit is contained in:
Sjef Verhoeven PE5PVB
2024-05-19 17:09:12 +02:00
parent b33deed5a1
commit 1072e75012

View File

@@ -1617,13 +1617,13 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
},
{ "Český", // Czech
"Směr enkóderu byl změněn", // 1
"Směr enkodéru byl změněn", // 1
"Prosím, pusťte tlačítko", // 2
"Obrazovka otočena", // 3
"Kalibrace analog. měřiče", // 4
"Po dokončení pusťte tlačítko", // 5
"enkóder nastaven na optický", // 6
"enkóder nastaven na standardní", // 7
"enkodér nastaven na optický", // 6
"enkodér nastaven na standardní", // 7
"FM/AM přijímač", // 8
"Tuner: !ŽÁDNÝ!", // 9
"Hlasitost:", // 10
@@ -1632,42 +1632,42 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Vrch pásma:", // 13
"FM Offset frekvence:", // 14
"Práh pro stereo:", // 15
"Práh utlumeni:", // 16
"Práh zvuku:", // 17
"Práh nizkého signálu:", // 18
"Kontrast:", // 19
"Práh frekvence zvuku\nk utlumení:", // 16
"Práh signálu pro utlumení\nvysokých tónů:", // 17
"Práh nízkého signálu:", // 18
"Jas:", // 19
"Hlasitost", // 20
"Offset frekvence", // 21
"Spodek pásma", // 22
"Vrch pásma", // 23
"Offset signálu", // 24
"Práh pro stereo", // 25
"Práh utlumení", // 26
"Práh signálu pro utlumení", // 27
"Práh frekvence zvuku k utlumení", // 26
"Práh signálu pro utlumení vysokých tónů", // 27
"Práh nízkého signálu", // 28
"Jas", // 29
"Vyp", // 30
"Vyp.", // 30
"Obrazovka je ztlumena!", // 31
"Pro spuštění zrušte RF+", // 32
"VYP", // 33
"VYP.", // 33
"SKENUJI...", // 34
"Tuner nedetekován", // 35
"AM Antenna gain", // 36
"Zisk AM antény", // 36
"FM AGC", // 37
"Zobrazit chyby v RDS", // 38
"Jazyk", // 39
"Vyberte jazyk", // 40
"ZMÁČKNĚTE MODE PRO ULOŽENÍ", // 41
"Zap", // 42
"Zap.", // 42
"Softmute FM", // 43 ***
"Softmute AM", // 44 ***
"Pípnutí na konci pásma", // 45
"Pípnout na konci pásma", // 45
"Region", // 46 ***
"Evropa", // 47
"America", // 48 ***
"Amerika", // 48 ***
"Zobrazit podtržítka v RDS", // 49
"USB mód", // 50
"Wi-Fi active", // 51 ***
"Režim USB", // 50
"Wi-Fi aktiv", // 51 ***
"Konfigurace Wi-Fi", // 52
"Připojte se k: ", // 53
"pro nakonfigurování Wi-Fi", // 54
@@ -1676,44 +1676,44 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"PŘIPOJENO!", // 57
"Stationlist IP", // 58
"Zobrazit SW pásmo", // 59
"RDS filter", // 60 ***
"RDS filtr", // 60 ***
"Zobrazit chyby v PI", // 61
"Zobrazit squelch", // 62 NEEDS NEW TRANSLATION, ENGLISH: USE SQUELCH
"Použít squelch", // 62
"Graf modulace", // 63
"Tlumič šumu (AM)", // 64
"Tlumič šumu (FM)", // 65
"Výchozí hodnoty načteny", // 66
"Zvukový výstup", // 67
"Povolit ladění přes šetřic", // 68
"Povolit ladění přes spořič", // 68
"Invertování barev", // 69
"O softru", // 70
"O softwaru", // 70
"Hlavní kód:", // 71
"Přispěli:", // 72
"Neznámý", // 73
"Nastavení šetřiče obrazovky", // 74
"Čas", // 75
"Nastavení spořiče obrazovky", // 74
"Časovač vypnutí", // 75
"Vypnutí obrazovky", // 76
"Vzhled", // 77
"Skin", // 78 ***
"Detekované aplikace", // 79
"Min.", // 80 ***
"Dynamic SPI speed", // 81 ***
"Scan sensitivity", // 82
"NONE", // 83 represents: AM/FM bands unavailable(please delete this note after translation
"Software version", // 84
"Frequency font", // 85 ***
"Dynamická rychlost SPI", // 81 ***
"Citlivost skenu", // 82
"Žádné", // 83
"Verze softwaru", // 84
"Font frekvence", // 85 ***
"Auto", // 86
"AF nedostupné", // 87
"EON nedostupný", // 88
"RT+ nedostupný", // 89
"Krokování FM", // 90
"Šetřič obrazovky", // 91
"Sekund", // 92
"Výchozí krok ladění FM", // 90
"Spořič obrazovky", // 91
"Sec.", // 92
"ZMÁČKNĚTE BAND PRO ZAVŘENÍ", // 93
"1% jas", // 94
"25% jas", // 95
"50% jas", // 96
"AM Offset signálu:", // 97
"AM offset signálu:", // 97
"Jednotka signálu:", // 98
"AF:", // 99
"Zvolte FM pásmo:", // 100
@@ -1723,7 +1723,7 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"SW", // 104 ***
"FM", // 105 ***
"OIRT", // 106 ***
"Rotating while screen off", // 107 ***
"Ladění při vypnuté obrazovce", // 107 ***
"Volba modelu", // 108
"Základ (ILI9341)", // 109
"Přenosný (ILI9341)", // 110
@@ -1785,14 +1785,14 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"Identifier", // 166 ***
"Purchase", // 167 ***
"Get data", // 168 ***
"MW default stepsize", // 169 ***
"Výchozí krok ladění MW", // 169 ***
"Tangerine", // 170 ***
"Ocean", // 171 ***
"Indigo", // 172 ***
"Nastavení baterie", // 173
"Úroveň nabití baterie", // 173
"Zobrazit napětí", // 174
"Zobrazit procenta", // 175
"RT načítaní", // 176
"RT buffering", // 176
"Hlavní nastavení", // 177
"Nastavení zvuku", // 178
"Nastavení displeje", // 179
@@ -1811,39 +1811,39 @@ static const char* const myLanguage[18][228] PROGMEM = {
"RDS", // 192 ***
"FM", // 193 ***
"AM", // 194 ***
"PŘIPOJENÍ", // 195
"DX MODE", // 196
"KONEKTIVITA", // 195
"DX REŽIM", // 196
"Stationlist ID", // 197 ***
"AM ATT", // 198
"FM deemphasis", // 199 ***
"Malý", // 200
"Velký", // 201
"FM deemfáze", // 199 ***
"Malé", // 200
"Velké", // 201
"Vše", // 202
"Rychlé načtení PS", // 203
"Default", // 204
"Mute screen on\nXDRGTK connection", // 205
"FMSI stereo\nimprovement", // 206
"Function only available\non TEF6687/6689!", // 207
"Function not available\non selected skin!", // 208
"Begin scanning\nmemory channels", // 209
"Stop scanning\nmemory channels", // 210
"Wait time", // 211
"Start DX scanning", // 212
"FM DX Options", // 213
"Abort! The start channel\nis marked as skipped.", // 214
"Výchozí", // 204
"Vypnout displej při\nXDRGTK připojení", // 205
"FMSI stereo\nvylepšení", // 206
"Funkce dostupná pouze\nu TEF6687/6689!", // 207
"Funkce není dostupná\nu zvoleného skinu!", // 208
"Začít skenovat\nod předvolby č.", // 209
"Skončit skenování\nu předvolby č.", // 210
"Doba čekání", // 211
"Spustit DX skenování", // 212
"Nastavení FM DX", // 213
"Přerušeno! Začáteční předvolba\nje označena jako prázdná.", // 214
"Auto řazení AF", // 215
"Memory channels", // 216
"Exclude", // 217
"Only", // 218
"Auto cancel scan", // 219
"Correct PI", // 220
"Signal", // 221
"Mute audio\nwhile scanning", // 222
"Předvolby paměti", // 216
"Vyloučit", // 217
"Pouze", // 218
"Automaticky zastavit skenování", // 219
"při načtení korektního PI", // 220
"při signálu", // 221
"Ztlumit zvuk\nběhem skenování", // 222
"AIR", // 223
"5 sec. bandbutton press", // 224
"Power off", // 225
"Mute screen", // 226
"Disabled" // 227
"Při 5 sec. stisknutí tl. BAND", // 224
"Vypnout", // 225
"Vypnout displej", // 226
"Zakázáno" // 227
},
{ "Slovenský", // Slovak